Loading…
Element
割注頭注ノンブル
OCR text
し三コンドリン或いはそれ以上の値で、短いものはそれに比例させて仕入れるように、無地の, の品なら、もし六ないし六・五マースで、また最も輕量のものはその比例に從って仕入れられ, ホッキンスの見本は粗製の品質でありながら高値がついているが、重さ一一ないし一二タエル, く少額を支拂うこと、できれば一四ないし一五エルのものは三〇〇○反だけ、七マース二ない, り、我々は、少くとも一四エル程度のものが仕入れられるよう、一五エルなら適當であるが、, それ以上長いものは、たとえ仕入れても役に立てることができないので、それと比べてなるべ, れも短く、とりわけ長さ一三エルのものは、日本の上衣を作ることができないことを知ってお, 望みがある。そのことを善良の神が惠み給わんことを祈る。, 眞實を傳えているならば、會社は日本でその生絲につき昨年以上の良い市價にありつくという, 土絲〓□を受取ったこと、我々は模樣附きのホッキンスは良質のものではあるが、しかしいず, 〓の生絲及び僅少の反物も、それとともに運び出したとの由である。もしその話が, 三六包、及びスモンゲイ三五包、竝びに宣教師〓□から成っており、同じく個人用の, 本日、我々は、セネワア發今月二十五日附の、今月二十八日に〓□により受取っ, た〓□に返事を書いて、そのなかで次のことを知らせた。すなわち、申越し通り□と, 從えば、彼等の積荷は、底荷としての良質の〓, 從えば、彼等の積荷は、底荷としての良質の〓〓の鉛のほか、米五〇○包、〓五ないし, の鉛のほか、米五〇○包、〓五ないし, ナハトフラ, ス等に返信, するに足ら, 貿易を有利, くべし, 本の衣服と, その積荷は, 蘭人の日本, 僅少にして, 千反を買附, 柄物北絹三, ならしむ, の長さは日, 或種の北絹, 千反を買附, 無地北絹六, を發す, くべし, ず, 帆す, 清華にある, ス等に返信, ナハトフラ, 一六三八年八月〔一六三八年四月〕, 九三
割注
- ナハトフラ
- ス等に返信
頭注
- するに足ら
- 貿易を有利
- くべし
- 本の衣服と
- その積荷は
- 蘭人の日本
- 僅少にして
- 千反を買附
- 柄物北絹三
- ならしむ
- の長さは日
- 或種の北絹
- 無地北絹六
- を發す
- ず
- 帆す
- 清華にある
- ス等に返信
- ナハトフラ
柱
- 一六三八年八月〔一六三八年四月〕
ノンブル
- 九三
Annotations (42)
- 526,625,56,2276し三コンドリン或いはそれ以上の値で、短いものはそれに比例させて仕入れるように、無地の
- 316,629,56,2273の品なら、もし六ないし六・五マースで、また最も輕量のものはその比例に從って仕入れられ
- 422,626,55,2276ホッキンスの見本は粗製の品質でありながら高値がついているが、重さ一一ないし一二タエル
- 631,622,57,2278く少額を支拂うこと、できれば一四ないし一五エルのものは三〇〇○反だけ、七マース二ない
- 841,625,55,2254り、我々は、少くとも一四エル程度のものが仕入れられるよう、一五エルなら適當であるが、
- 737,621,56,2273それ以上長いものは、たとえ仕入れても役に立てることができないので、それと比べてなるべ
- 945,618,56,2288れも短く、とりわけ長さ一三エルのものは、日本の上衣を作ることができないことを知ってお
- 1366,624,55,1432望みがある。そのことを善良の神が惠み給わんことを祈る。
- 1471,616,55,2297眞實を傳えているならば、會社は日本でその生絲につき昨年以上の良い市價にありつくという
- 1052,651,54,2265土絲〓□を受取ったこと、我々は模樣附きのホッキンスは良質のものではあるが、しかしいず
- 1576,743,55,2167〓の生絲及び僅少の反物も、それとともに運び出したとの由である。もしその話が
- 1680,624,57,2283三六包、及びスモンゲイ三五包、竝びに宣教師〓□から成っており、同じく個人用の
- 1258,623,61,2271本日、我々は、セネワア發今月二十五日附の、今月二十八日に〓□により受取っ
- 1154,642,61,2265た〓□に返事を書いて、そのなかで次のことを知らせた。すなわち、申越し通り□と
- 1780,620,57,1259從えば、彼等の積荷は、底荷としての良質の〓
- 1779,625,63,2279從えば、彼等の積荷は、底荷としての良質の〓〓の鉛のほか、米五〇○包、〓五ないし
- 1781,1997,55,911の鉛のほか、米五〇○包、〓五ないし
- 1227,349,37,217ナハトフラ
- 1185,350,40,211ス等に返信
- 930,345,41,216するに足ら
- 1605,346,40,219貿易を有利
- 556,346,38,124くべし
- 974,345,42,213本の衣服と
- 1739,346,39,215その積荷は
- 1651,345,39,218蘭人の日本
- 1695,344,39,215僅少にして
- 599,346,38,217千反を買附
- 644,345,40,216柄物北絹三
- 1563,345,39,170ならしむ
- 1018,349,39,210の長さは日
- 1060,343,44,221或種の北絹
- 389,344,40,219千反を買附
- 434,345,41,214無地北絹六
- 1139,346,40,123を發す
- 346,347,40,125くべし
- 885,344,40,40ず
- 1798,344,45,83帆す
- 1272,344,38,217清華にある
- 1184,351,40,210ス等に返信
- 1227,348,37,218ナハトフラ
- 217,843,44,654一六三八年八月〔一六三八年四月〕
- 217,2607,42,83九三
Similar items

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 5 訳2上1636年01月-1637年01月 p.47

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.48

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.89

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.43

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.354

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 2 訳1上1633年08月-1634年04月 p.54

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 6 訳文編之2(上) 天文21年12月~23年11月 p.89

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 47 文久1年1月 p.237