Loading…
Element
頭注ノンブル
OCR text
七三十月二十四日佛國代理公使ド・ベルクール書, 翰同國外務大臣へ公使の職稱賦與希望呈の件, 第五十七號(政治局宛), 察を閣下の御判斷に御委ねいたします。, 閣下は以下のこと、つまり日本人があらゆる場合において、いかに嚴格に形式・特權・儀, 禮を遵奉するか、また特に我々外交代表に對し彼等が主張している席次の議論のなかで、王, 拜啓。私はここに、私が日本で與えられている職務に一定程度關係を持つと思われる一老, ○本書ノ佛文ハド・ベルクール署名ニテ右出典二所收セラレヲレリ, (本邦人ノ爲メ佛國公使館附旗手ナタール負傷一件), 一八六〇年十二月六日江戸發, 第五十七號(政治局宛)一八六〇年十二月六日江戸發, (le service du poste), 職務二關シ, 提言アリ, 我ハ現在ノ, 佛國, へノ遵奉ハ, 貴下ノ熟知, 日本人ノ形, 式特權儀式, スル處ナリ, 萬延元年十月, 三〇八
頭注
- 職務二關シ
- 提言アリ
- 我ハ現在ノ
- 佛國
- へノ遵奉ハ
- 貴下ノ熟知
- 日本人ノ形
- 式特權儀式
- スル處ナリ
柱
- 萬延元年十月
ノンブル
- 三〇八
Annotations (23)
- 987,847,84,1945七三十月二十四日佛國代理公使ド・ベルクール書
- 845,923,81,1639翰同國外務大臣へ公使の職稱賦與希望呈の件
- 680,706,57,560第五十七號(政治局宛)
- 435,712,56,946察を閣下の御判斷に御委ねいたします。
- 317,768,64,2177閣下は以下のこと、つまり日本人があらゆる場合において、いかに嚴格に形式・特權・儀
- 193,711,64,2208禮を遵奉するか、また特に我々外交代表に對し彼等が主張している席次の議論のなかで、王
- 557,763,64,2176拜啓。私はここに、私が日本で與えられている職務に一定程度關係を持つと思われる一老
- 1667,975,50,1394○本書ノ佛文ハド・ベルクール署名ニテ右出典二所收セラレヲレリ
- 1792,1736,52,1057(本邦人ノ爲メ佛國公使館附旗手ナタール負傷一件)
- 689,2143,58,694一八六〇年十二月六日江戸發
- 681,692,67,2153第五十七號(政治局宛)一八六〇年十二月六日江戸發
- 617,1919,35,329(le service du poste)
- 523,405,42,203職務二關シ
- 480,405,38,164提言アリ
- 567,405,39,203我ハ現在ノ
- 995,442,46,159佛國
- 274,417,42,193へノ遵奉ハ
- 228,406,43,210貴下ノ熟知
- 362,408,40,205日本人ノ形
- 319,406,40,208式特權儀式
- 187,410,39,205スル處ナリ
- 1890,862,44,368萬延元年十月
- 1904,2462,41,121三〇八







