Loading…
Element
割注頭注ノンブル
OCR text
穩であった。, たい、と言って來た。そして私は彼に、私はどの點に就いても彼に知らせるつもりがないとの, 掃除したりしたとのことである。, 賣る値は幾らかを教わりたく、また我々がそれらの代金としてどんな現金を受取ったかを知り, で保管した。こうして私はこれまでにシュロイェモン殿から、我々の〓牙が來著したときより, 我々は我々の〓牙をシュロイェモン殿に手渡し、そして彼から丁銀で六貫目を受取り、その, の風が吹き、やがて北東の風に變って日中の大部分に亘って吹き續いたが、夜間の大部分は靜, えたが、その證文はトーザイェモン殿の來著するまで、そのままにしておくことになってい, は人を寄越して我々の〓牙の目方は幾らあったか、我々がそれらを, 内一貫文を私はジョン・オスターウィック君〓, もさらに一貫六六七匁だけ多く〔の銀子〕を受取ったことになり、その金額に對する私の自筆, 〓八日今朝は快晴で靜穩な極めて〓い天氣であった。そしてその後もさほど強くはないが南, に渡して、殘りを私自身, 證文を私は彼に與, タカモン殿, また私はここに書き留めておくのが良いと思うのだが、, き、しかも「□の尾部を通してこれを引っぱったり、或いはそれで彼等の〓8〓試器, の、今日、すなわち彼等の月のロクェ〓グワチ, る, の第十五日附の, 一號で來たイギリス商館員。, ○一六一五年八月ホゼアンダ, 貫六〇〇匁の證文が與えられた」とある。, 平戸松浦家重臣, ○〓外註に「この證文は返還され、別の一, ○松浦内匠助重忠。, に當る。, ○實は前日, 〇六, 月。, 貫六〇, 保管す, ジョン・オ, スターウィ, の請取證文, クスと分ち, 〓牙代金を, ツクとコツ, 牙取引の實, 日本の日附, 松浦重忠〓, 状を訊さん, コックス之, を拒絶し其, とす, 一六一七年七月, 七
割注
- 一號で來たイギリス商館員。
- ○一六一五年八月ホゼアンダ
- 貫六〇〇匁の證文が與えられた」とある。
- 平戸松浦家重臣
- ○〓外註に「この證文は返還され、別の一
- ○松浦内匠助重忠。
- に當る。
- ○實は前日
- 〇六
- 月。
- 貫六〇
頭注
- 保管す
- ジョン・オ
- スターウィ
- の請取證文
- クスと分ち
- 〓牙代金を
- ツクとコツ
- 牙取引の實
- 日本の日附
- 松浦重忠〓
- 状を訊さん
- コックス之
- を拒絶し其
- とす
柱
- 一六一七年七月
ノンブル
- 七
Annotations (47)
- 1360,600,52,287穩であった。
- 308,603,58,2272たい、と言って來た。そして私は彼に、私はどの點に就いても彼に知らせるつもりがないとの
- 1682,601,53,776掃除したりしたとのことである。
- 413,599,59,2282賣る値は幾らかを教わりたく、また我々がそれらの代金としてどんな現金を受取ったかを知り
- 1040,601,58,2280で保管した。こうして私はこれまでにシュロイェモン殿から、我々の〓牙が來著したときより
- 1249,649,58,2223我々は我々の〓牙をシュロイェモン殿に手渡し、そして彼から丁銀で六貫目を受取り、その
- 1469,605,60,2277の風が吹き、やがて北東の風に變って日中の大部分に亘って吹き續いたが、夜間の大部分は靜
- 727,601,58,2279えたが、その證文はトーザイェモン殿の來著するまで、そのままにしておくことになってい
- 520,1263,56,1618は人を寄越して我々の〓牙の目方は幾らあったか、我々がそれらを
- 1144,599,65,1098内一貫文を私はジョン・オスターウィック君〓
- 936,603,59,2284もさらに一貫六六七匁だけ多く〔の銀子〕を受取ったことになり、その金額に對する私の自筆
- 1556,544,87,2340〓八日今朝は快晴で靜穩な極めて〓い天氣であった。そしてその後もさほど強くはないが南
- 1150,2254,53,629に渡して、殘りを私自身
- 837,2429,52,454證文を私は彼に與
- 516,608,55,275タカモン殿
- 627,1506,55,1367また私はここに書き留めておくのが良いと思うのだが、
- 1783,596,90,2242き、しかも「□の尾部を通してこれを引っぱったり、或いはそれで彼等の〓8〓試器
- 825,605,74,1125の、今日、すなわち彼等の月のロクェ〓グワチ
- 622,606,61,52る
- 836,1839,57,369の第十五日附の
- 1132,1705,44,515一號で來たイギリス商館員。
- 1176,1696,44,544○一六一五年八月ホゼアンダ
- 606,659,42,784貫六〇〇匁の證文が與えられた」とある。
- 503,897,41,300平戸松浦家重臣
- 649,669,44,815○〓外註に「この證文は返還され、別の一
- 545,908,43,345○松浦内匠助重忠。
- 820,2214,40,138に當る。
- 863,2214,43,205○實は前日
- 861,1740,42,83〇六
- 820,1738,36,55月。
- 606,657,40,124貫六〇
- 1036,320,43,127保管す
- 1215,322,36,212ジョン・オ
- 1172,324,37,208スターウィ
- 906,323,42,215の請取證文
- 1082,324,37,211クスと分ち
- 1257,319,40,216〓牙代金を
- 1130,330,33,201ツクとコツ
- 591,320,41,218牙取引の實
- 951,322,40,216日本の日附
- 637,319,41,219松浦重忠〓
- 549,318,39,218状を訊さん
- 363,329,41,210コックス之
- 319,321,41,219を拒絶し其
- 507,323,33,80とす
- 213,821,45,287一六一七年七月
- 221,2623,40,40七
Similar items

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.955

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.42

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.455

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.739

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.308

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.410

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.94

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.754