『大日本古文書』 幕末外国関係文書 47 文久1年1月 p.223

Loading…

要素

割注頭注ノンブル

OCR テキスト

翰(譯文)同國特命全權公使オールコックへ横濱港, に條約の規定に反しています。, の貿易障壁の件, をお知らせします。と同時に、これらは、もっとも明瞭にそして私の考えるところでは完〓, 拜啓。本日の貴下の訓令に從い、私は貴下に、當港の貿易に關係すると思われる以下の詳細, 第一。收賄體制の存在。これは町の小役人によるもので、多數の例があった。日本商人は、, この手續方法に抵抗すると投獄され、結果として、ヨーロッパ商人との契約を實行すること, 四八正月十二日神奈川在勤英國領事代埋ヴァイス書, 第七號, 横濱英國領事館, 八六一年二月二十一日, 第七號横濱英國領事館, (文久元年正月十二日), (文久元年正月十二日), 情ヲ報告ス, 英國, 反ナリ, 當港貿易事, 左ハ條約違, 訓令ニ依リ, 收賄體制, 收賄二應ゼ, 國, 英, 文久元年正月, 二二三, 21,1861), (pro,fo46/11,no.11alcock to russell, feb.21,1861)

割注

  • (文久元年正月十二日)

頭注

  • 情ヲ報告ス
  • 英國
  • 反ナリ
  • 當港貿易事
  • 左ハ條約違
  • 訓令ニ依リ
  • 收賄體制
  • 收賄二應ゼ

  • 文久元年正月

ノンブル

  • 二二三
  • 21,1861)
  • (pro,fo46/11,no.11alcock to russell, feb.21,1861)

注記 (28)

  • 1369,906,82,2012翰(譯文)同國特命全權公使オールコックへ横濱港
  • 579,685,54,714に條約の規定に反しています。
  • 1235,923,73,530の貿易障壁の件
  • 702,681,61,2232をお知らせします。と同時に、これらは、もっとも明瞭にそして私の考えるところでは完〓
  • 823,674,62,2242拜啓。本日の貴下の訓令に從い、私は貴下に、當港の貿易に關係すると思われる以下の詳細
  • 458,680,63,2204第一。收賄體制の存在。これは町の小役人によるもので、多數の例があった。日本商人は、
  • 335,686,62,2226この手續方法に抵抗すると投獄され、結果として、ヨーロッパ商人との契約を實行すること
  • 1501,835,84,2081四八正月十二日神奈川在勤英國領事代埋ヴァイス書
  • 1067,677,51,159第七號
  • 1076,2429,52,381横濱英國領事館
  • 952,2239,53,569八六一年二月二十一日
  • 1068,633,60,2182第七號横濱英國領事館
  • 1007,2234,37,344(文久元年正月十二日)
  • 1007,2234,38,344(文久元年正月十二日)
  • 735,361,40,212情ヲ報告ス
  • 1511,400,46,161英國
  • 538,362,38,124反ナリ
  • 779,361,42,217當港貿易事
  • 582,363,43,217左ハ條約違
  • 824,361,42,215訓令ニ依リ
  • 463,361,41,173收賄體制
  • 339,361,42,214收賄二應ゼ
  • 1513,516,40,43
  • 1511,403,46,45
  • 231,841,44,313文久元年正月
  • 237,2393,44,128二二三
  • 1933,2622,39,17321,1861)
  • 1927,1650,46,1143(pro,fo46/11,no.11alcock to russell, feb.21,1861)

類似アイテム