Loading…
要素
割注ノンブル
OCR テキスト
〔元和三年八月十六日,徳川秀忠日蘭通商許可朱印状.〕, samma aen de oppercoopman jacob groenewegen, 〔14〕p.(〔7〕leaves)(7exp.)(k.a.11817), 1.verschillende oude stukken., doos.1609 en 1617, 五日,徳川家康日蘭通商許可朱印状.〕, 1609-1617.6998-1-89-25, in't schip de delft int jaar 1609.〔慶長十四年七月廿, 〔japansche passen geborgen in een lak-, az, contents:-, of taihoku, formosa, japan, august 1931., transcriptie en vertaling der twee handels-, )en 1617), 五日,徳川家康日蘭通商許可朱印状.〕, (1), az
割注
- 五日,徳川家康日蘭通商許可朱印状.〕
ノンブル
- (1)
- az
注記 (17)
- 1470,3148,1071,53〔元和三年八月十六日,徳川秀忠日蘭通商許可朱印状.〕
- 237,3641,1118,47samma aen de oppercoopman jacob groenewegen
- 349,3462,863,51〔14〕p.(〔7〕leaves)(7exp.)(k.a.11817)
- 399,2357,789,491.verschillende oude stukken.
- 242,3389,483,47doos.1609 en 1617
- 1436,2377,767,47五日,徳川家康日蘭通商許可朱印状.〕
- 233,3255,1121,511609-1617.6998-1-89-25
- 1449,2316,1125,45in't schip de delft int jaar 1609.〔慶長十四年七月廿
- 350,3321,1005,55〔japansche passen geborgen in een lak-
- 1336,474,114,62az
- 351,3525,251,44contents:-
- 1470,3630,911,49of taihoku, formosa, japan, august 1931.
- 1575,3214,1014,49transcriptie en vertaling der twee handels-
- 495,3388,239,49)en 1617)
- 1435,2377,767,47五日,徳川家康日蘭通商許可朱印状.〕
- 1355,3743,118,45(1)
- 1337,474,114,62az
類似アイテム

『日本関係海外史料目録』 日本関係海外史料目録 12 vatican・伊・葡・西・墨 p.241

『日本関係海外史料目録』 日本関係海外史料目録 12 vatican・伊・葡・西・墨 p.246

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 7 原3 1637年08月-1639年01月 p.60

『日本関係海外史料目録』 日本関係海外史料目録 12 vatican・伊・葡・西・墨 p.236

『日本関係海外史料目録』 日本関係海外史料目録 12 vatican・伊・葡・西・墨 p.247

『日本関係海外史料目録』 日本関係海外史料目録 12 vatican・伊・葡・西・墨 p.257

『日本関係海外史料目録』 日本関係海外史料目録 2 蘭国 2 p.2

『日本関係海外史料目録』 日本関係海外史料目録 3 蘭国 3 p.212