Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
る地あることを聞けりと答へぬ、, 云へり、此人及び其父は當地に於て、我等の有する友人中、最も信頼すべき, イスパニヤ人が新イスパニヤより、フィリッピン諸島に赴く航路に在る, ぬ、彼は悦びて我等の往訪を受け、能ふ限り英國人の爲めに盡力すべしと, に富めりと思ひ、該島に關し、〓に語る所あり、予は之に答へて、予はかゝる, 十九日, 顧問會は、又キヤプテン・アダムスに、我等の指令はすべて調へり、たゞ上野, 状を携へて、再び來るべしと告げたり、, 殿の署名を要するのみなるが、彼は目下病氣なるに依り、明朝上野殿の書, 呈せり、キヤプテン・アダムスよりも、暹羅の金革三枚及び虎皮一枚を贈り, ものなり、尚予は、次の事を記さゞる可らず、此人は、ラドロン諸島を、金銀鑛, も、彼等は之を占領せざりし程なれば、注意すべきものにあらずと信ずと, 語れり、彼等は又イスパニヤ人がエルモサ, 歌舞妓等に、一分金貨三枚を拂渡せり、, 我等は若水師提督將監殿を訪ひ、贈物を, と呼べる島について、語る所あり、彼は西人と會談せし時、かゝ, 〔又リコ・エン・オロ・イ・プラ, タ, ○新暦二十九日ニシテ、元, 和二年八月十九日二當ル, ○金銀豐, ○美麗, ナル, 富ナル, 富, 招聘料, 歌舞妓ノ, 島金銀ニ, 富ムトノ, えるもさ, らどろん, 説, 島, 元和二年八月二十日, 四六八
割注
- ○新暦二十九日ニシテ、元
- 和二年八月十九日二當ル
- ○金銀豐
- ○美麗
- ナル
- 富ナル
- 富
頭注
- 招聘料
- 歌舞妓ノ
- 島金銀ニ
- 富ムトノ
- えるもさ
- らどろん
- 説
- 島
柱
- 元和二年八月二十日
ノンブル
- 四六八
注記 (35)
- 1317,652,59,1001る地あることを聞けりと答へぬ、
- 385,650,59,2216云へり、此人及び其父は當地に於て、我等の有する友人中、最も信頼すべき
- 1785,656,59,2205イスパニヤ人が新イスパニヤより、フィリッピン諸島に赴く航路に在る
- 501,655,59,2205ぬ、彼は悦びて我等の往訪を受け、能ふ限り英國人の爲めに盡力すべしと
- 149,654,62,2205に富めりと思ひ、該島に關し、〓に語る所あり、予は之に答へて、予はかゝる
- 737,649,54,198十九日
- 1200,653,62,2215顧問會は、又キヤプテン・アダムスに、我等の指令はすべて調へり、たゞ上野
- 968,646,58,1149状を携へて、再び來るべしと告げたり、
- 1082,647,62,2221殿の署名を要するのみなるが、彼は目下病氣なるに依り、明朝上野殿の書
- 616,649,61,2218呈せり、キヤプテン・アダムスよりも、暹羅の金革三枚及び虎皮一枚を贈り
- 267,654,59,2211ものなり、尚予は、次の事を記さゞる可らず、此人は、ラドロン諸島を、金銀鑛
- 1667,657,61,2204も、彼等は之を占領せざりし程なれば、注意すべきものにあらずと信ずと
- 1553,656,59,1272語れり、彼等は又イスパニヤ人がエルモサ
- 850,651,61,1144歌舞妓等に、一分金貨三枚を拂渡せり、
- 733,1656,59,1211我等は若水師提督將監殿を訪ひ、贈物を
- 1432,998,63,1860と呼べる島について、語る所あり、彼は西人と會談せし時、かゝ
- 1553,2147,61,712〔又リコ・エン・オロ・イ・プラ
- 1443,656,36,37タ
- 762,867,47,770○新暦二十九日ニシテ、元
- 720,875,41,748和二年八月十九日二當ル
- 1467,723,44,261○金銀豐
- 1577,1954,45,184○美麗
- 1541,1957,31,111ナル
- 1425,719,37,187富ナル
- 1425,719,39,43富
- 827,291,43,127招聘料
- 873,290,43,165歌舞妓ノ
- 244,290,40,164島金銀ニ
- 201,289,37,168富ムトノ
- 1580,297,35,164えるもさ
- 290,292,38,167らどろん
- 152,290,43,42説
- 1537,291,35,41島
- 1903,735,45,387元和二年八月二十日
- 1903,2458,43,125四六八







