Loading…
要素
ノンブル
OCR テキスト
は彼等にとりてより大なる功徳たるべし、汝等の責苦の稀有にして長期に亙ることを耳, 惱に耐ふる力をか弱き乙女に與へ、また限りなき歳月のあひだ、稀有の呵責に堪ふる力を, オの聖母との御手にあり、天帝と聖母とは彼等を護らせ給ひ、我等の徒も、またかくいふ, ず、家にある妻子に心を致して、未練を殘し、憂ふることなかれ、彼等は悉く天帝とロザリ, に注ぐものは天國に入ること能はず、またその資格なしと主の宣ひしを默考するにしか, の故に、必ず同じ力を賦與せらるべし、かくて汝等は勝利を得、暴君を征服するを得べし、, にすとも、動ずることなかれ、また〓るゝことなかれ、主と仁慈なるイエスとは、絶大の苫, 關する報告を得、殊に、汝等が靜肅を守り、妻子、父母の訪問を斷りたるを知りて、余は甚だ, 換言せば、また殉教者聖シプリアンの言葉をかりて明言せば、「イエス・キリストは彼等の, 意を安んじたり、兄弟等よ、忍耐せよ、自らの行爲に監視を怠るなかれ、寧ろ、眼を常に後方, ために、また彼等とともに鬪ひて勝利を收め給ふ」と、イエス・キリストに於ける我が兄弟, 余も、共に能ふ限り、これを慰藉すべし、もし汝の妻子にして試練を受くるものあらば、そ, ために切に望みて止まず、その牢獄に於いて汝等が示したる、聖なる勤行と善き模範とに, 聖クレマンに賦與したれば、たゞ一圖に汝等の希望を主に願ふとき、同じ理由、同じ鬪爭, 元和七年是歳, 二〇
柱
- 元和七年是歳
ノンブル
- 二〇
注記 (16)
- 921,617,62,2185は彼等にとりてより大なる功徳たるべし、汝等の責苦の稀有にして長期に亙ることを耳
- 682,611,60,2192惱に耐ふる力をか弱き乙女に與へ、また限りなき歳月のあひだ、稀有の呵責に堪ふる力を
- 1161,619,64,2181オの聖母との御手にあり、天帝と聖母とは彼等を護らせ給ひ、我等の徒も、またかくいふ
- 1283,616,61,2182ず、家にある妻子に心を致して、未練を殘し、憂ふることなかれ、彼等は悉く天帝とロザリ
- 1406,622,59,2177に注ぐものは天國に入ること能はず、またその資格なしと主の宣ひしを默考するにしか
- 439,625,65,2181の故に、必ず同じ力を賦與せらるべし、かくて汝等は勝利を得、暴君を征服するを得べし、
- 801,620,62,2188にすとも、動ずることなかれ、また〓るゝことなかれ、主と仁慈なるイエスとは、絶大の苫
- 1645,610,62,2195關する報告を得、殊に、汝等が靜肅を守り、妻子、父母の訪問を斷りたるを知りて、余は甚だ
- 317,619,66,2181換言せば、また殉教者聖シプリアンの言葉をかりて明言せば、「イエス・キリストは彼等の
- 1525,615,62,2189意を安んじたり、兄弟等よ、忍耐せよ、自らの行爲に監視を怠るなかれ、寧ろ、眼を常に後方
- 197,630,67,2177ために、また彼等とともに鬪ひて勝利を收め給ふ」と、イエス・キリストに於ける我が兄弟
- 1042,616,63,2184余も、共に能ふ限り、これを慰藉すべし、もし汝の妻子にして試練を受くるものあらば、そ
- 1767,620,60,2176ために切に望みて止まず、その牢獄に於いて汝等が示したる、聖なる勤行と善き模範とに
- 558,618,63,2188聖クレマンに賦與したれば、たゞ一圖に汝等の希望を主に願ふとき、同じ理由、同じ鬪爭
- 1887,669,44,254元和七年是歳
- 1892,2458,38,80二〇







