Loading…
要素
頭注ノンブル
OCR テキスト
使節, と、更に相替儀も無之樣存候, 使節, し候儀は難相戌候間、使節之面皮を立遣度と、種々勘辨之上、書面之通り認, 一御口上之趣承知致し候、御國風にも可有之候へとも、可成丈急速御決着有, 遣し候儀に〓、蘭語之譯文をも持參致し候間、篤と一覽致し、了解致し兼候, 一是迄度々肥前守左衞門尉より、口上に〓申諭、尚此書面にも相記候通り、返, 翰之趣意此上御老中方え直に申立、御老中方一同會議有之候共、更に動か, 一一應承り候處、右ニ而は、此間中肥前守樣左衞門尉樣より御申聞有之候趣, 使節, 廉は可申聞候, 爲彌, 爲彌, 一何卒譯文拜見致し度候, 一右譯文相渡候, 動シガタ, ノ趣意ヲ, 老中返翰, 蘭語ノ譯, 文, 嘉永六年十二月, 五二〇
頭注
- 動シガタ
- ノ趣意ヲ
- 老中返翰
- 蘭語ノ譯
- 文
柱
- 嘉永六年十二月
ノンブル
- 五二〇
注記 (22)
- 329,568,51,125使節
- 1608,637,61,849と、更に相替儀も無之樣存候
- 795,564,51,127使節
- 1143,634,68,2213し候儀は難相戌候間、使節之面皮を立遣度と、種々勘辨之上、書面之通り認
- 212,579,75,2275一御口上之趣承知致し候、御國風にも可有之候へとも、可成丈急速御決着有
- 1025,632,71,2216遣し候儀に〓、蘭語之譯文をも持參致し候間、篤と一覽致し、了解致し兼候
- 1374,579,70,2268一是迄度々肥前守左衞門尉より、口上に〓申諭、尚此書面にも相記候通り、返
- 1257,629,72,2212翰之趣意此上御老中方え直に申立、御老中方一同會議有之候共、更に動か
- 1723,569,69,2273一一應承り候處、右ニ而は、此間中肥前守樣左衞門尉樣より御申聞有之候趣
- 1839,558,52,126使節
- 909,633,56,425廉は可申聞候
- 561,566,54,128爲彌
- 1492,561,54,128爲彌
- 678,586,59,764一何卒譯文拜見致し度候
- 443,588,61,473一右譯文相渡候
- 1213,286,39,165動シガタ
- 1256,297,42,153ノ趣意ヲ
- 1298,286,42,169老中返翰
- 1050,287,42,169蘭語ノ譯
- 1007,288,41,41文
- 1954,714,45,385嘉永六年十二月
- 1964,2441,44,121五二〇
類似アイテム

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 45 万延1年11-12月 p.197

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 12 安政2年6月上旬~同年9月上旬 p.318

『保古飛呂比』 保古飛呂比 6 明治7年~同8年 p.44

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 3 嘉永6年10月~同年12月 p.431

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 22 安政6年正月~同年3月 p.68

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 7 安政元年7月~同年9月 p.278

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 3 嘉永6年10月~同年12月 p.455

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 16 安政4年5月~同年7月中旬 p.146