Loading…
要素
頭注ノンブル
OCR テキスト
翰米國辨理公使ハリスへ孛日條約締結前提條件受, お知らせします。敬具。, 諾の件(譯文), 七九十月二十五日孛國特派公使オイレンブルク書, 守が、プロセインと通商航海條約を交渉する用意があると聲明した諸條件を受諾することを, 辨理公使殿。本日付貴翰を落掌しました。私はこの返答として、外國事務宰相安藤對馬, 七日在江戸字國公使館發, ○本書ノ原文ハ英文ナリ, プロシア特派全權公使オイレンブルク伯爵殿, オイレンブルク伯爵, (本卷第七八號), (萬延元年十月二十五日), (今宮新氏採訪文書), 孛日條約締, 幕府提案ノ, 結條件ヲ受, 諾セン, 米國, 字國, 萬延元年十月, 三二四
頭注
- 孛日條約締
- 幕府提案ノ
- 結條件ヲ受
- 諾セン
- 米國
- 字國
柱
- 萬延元年十月
ノンブル
- 三二四
注記 (21)
- 930,929,81,1878翰米國辨理公使ハリスへ孛日條約締結前提條件受
- 331,718,52,559お知らせします。敬具。
- 789,926,75,468諾の件(譯文)
- 1074,851,78,1953七九十月二十五日孛國特派公使オイレンブルク書
- 454,714,56,2237守が、プロセインと通商航海條約を交渉する用意があると聲明した諸條件を受諾することを
- 575,760,57,2191辨理公使殿。本日付貴翰を落掌しました。私はこの返答として、外國事務宰相安藤對馬
- 700,2197,54,647七日在江戸字國公使館發
- 1557,989,44,503○本書ノ原文ハ英文ナリ
- 1793,820,56,1087プロシア特派全權公使オイレンブルク伯爵殿
- 217,2362,52,484オイレンブルク伯爵
- 634,1276,33,231(本卷第七八號)
- 755,2196,36,372(萬延元年十月二十五日)
- 1679,2399,47,411(今宮新氏採訪文書)
- 541,410,41,212孛日條約締
- 585,409,38,206幕府提案ノ
- 497,410,38,211結條件ヲ受
- 452,409,40,122諾セン
- 1016,446,52,164米國
- 1081,448,51,159字國
- 1904,874,42,364萬延元年十月
- 1910,2477,41,122三二四







