Loading…
要素
頭注ノンブル
OCR テキスト
耶蘇、陛下と共にありて、その愛を加へられんことを祈る、本書を上るもの, し、サカトラに入港せり、同地より閣下にこの報告を呈す、, しが、十二月廿六日メンドシノ岬附近の陸地を認め、天候また平穩に復, 月二十二日、該船に於て、之を原文と對校し、その相違なきことを認めた, 右は、司令官の手許にある總督サリーナス侯、ドン・ルイス・デ・ベラスコ署, 名の帳簿に記入せし三十二葉の原文の寫にして、フライ・ヂエゴ・イバニ, 右確實なることを證する爲め、茲に予が名を署し、華押を付す、, は、陛下の臣民中最小にして、又サン・フランシスコ跣足派の最も賤しき僧, り、, エス、フワン・デ・ベルガ及びドミンゴ・デ・ビリヤロボスは、千六百十四年一, 陛下、, 侶なるが、靈魂の幸福と、異教徒の教化とを熱望して、日本に赴かんと欲し、, 公證人フランシスコ・ブルギリヨ, フライ・ルイス・ソテロより、イスパニヤ王に上りし書、, 〔西班牙國シマンカス文書館文書〕歐文材料第三號翻譯, そてろヨ, リいすば, しこ二著, にや王ニ, 上リシ書, 一行めき, ス, 慶長十八年九月十五日, 三〇
頭注
- そてろヨ
- リいすば
- しこ二著
- にや王ニ
- 上リシ書
- 一行めき
- ス
柱
- 慶長十八年九月十五日
ノンブル
- 三〇
注記 (24)
- 380,635,67,2201耶蘇、陛下と共にありて、その愛を加へられんことを祈る、本書を上るもの
- 1660,643,63,1766し、サカトラに入港せり、同地より閣下にこの報告を呈す、
- 1778,641,66,2206しが、十二月廿六日メンドシノ岬附近の陸地を認め、天候また平穩に復
- 1192,634,71,2204月二十二日、該船に於て、之を原文と對校し、その相違なきことを認めた
- 1541,639,70,2210右は、司令官の手許にある總督サリーナス侯、ドン・ルイス・デ・ベラスコ署
- 1425,637,68,2192名の帳簿に記入せし三十二葉の原文の寫にして、フライ・ヂエゴ・イバニ
- 958,638,69,1867右確實なることを證する爲め、茲に予が名を署し、華押を付す、
- 263,646,70,2197は、陛下の臣民中最小にして、又サン・フランシスコ跣足派の最も賤しき僧
- 1091,640,39,66り、
- 1314,653,67,2177エス、フワン・デ・ベルガ及びドミンゴ・デ・ビリヤロボスは、千六百十四年一
- 495,639,54,137陛下、
- 144,644,76,2212侶なるが、靈魂の幸福と、異教徒の教化とを熱望して、日本に赴かんと欲し、
- 850,1713,58,975公證人フランシスコ・ブルギリヨ
- 618,719,59,1563フライ・ルイス・ソテロより、イスパニヤ王に上りし書、
- 706,595,100,1681〔西班牙國シマンカス文書館文書〕歐文材料第三號翻譯
- 655,280,32,156そてろヨ
- 611,277,33,165リいすば
- 1744,280,39,169しこ二著
- 559,283,47,153にや王ニ
- 517,279,44,165上リシ書
- 1787,298,43,149一行めき
- 1705,283,33,31ス
- 1892,707,43,423慶長十八年九月十五日
- 1905,2435,36,73三〇







