Loading…
要素
頭注ノンブル
OCR テキスト
訪問し、贈物として、酒二樽、魚二束、象眼せる鳥銃二挺を携へたり、, れたり、而して右使者は、後に同額をオランダ人にも贈りたる由なり、, 一の事を傳へ、且英國王は、オランダの君主よりも、遙に多數の臣下を有し、, に對ひ、予の地位及び身分が、彼に先んずべきものなることは、彼の熟知せ, ンダ人進んで、予に先んじて小船に入りたり、因て予は彼の歸るに臨み、彼, の王は、予が言を聽取し、間もなく一貴人を遣はして、今回の贈物并に前年, 次に來るべき旨を通じたり、されどゼンゼバルの義兄弟の力に依り、オラ, の贈物に對する謝禮を述べしめ、且予に重量四百三十匁の銀十枚を贈ら, 樣は、彼が先づ王に〓見を終るまで、我等兩人の待たんことを望み、且予に、, が故に、オランダの國家は、英國王の治下に在ることを告げたり、結局薩摩, 名と共に、オランダ人の爲め、獻上品をなさんとしつゝありき、然るに主殿, るところなりと、衆人に聞こゆるやうに述べ、又通譯をして、薩摩の王に、同, 摩の王に贈物を呈せんとするを見たり、又キヤプテン・スペックも、商人三, 予は、港外彼の碇泊せし處に著し、國王の弟主殿樣が、叔父豐後樣と共に、薩, 又英國王は、オランダの主要なる城塞又は要害に、英國守備兵を配置せる, 家久トノ, 蘭商すべ, キ英蘭兩, 面會ニ就, 商館長ノ, 爭論, 家久ヲ訪, こつくす, つく家久, ヲ訪フ, 元和二年雜載, 二九九
頭注
- 家久トノ
- 蘭商すべ
- キ英蘭兩
- 面會ニ就
- 商館長ノ
- 爭論
- 家久ヲ訪
- こつくす
- つく家久
- ヲ訪フ
柱
- 元和二年雜載
ノンブル
- 二九九
注記 (27)
- 1902,615,68,1958訪問し、贈物として、酒二樽、魚二束、象眼せる鳥銃二挺を携へたり、
- 273,621,65,2086れたり、而して右使者は、後に同額をオランダ人にも贈りたる由なり、
- 852,637,72,2216一の事を傳へ、且英國王は、オランダの君主よりも、遙に多數の臣下を有し、
- 1083,627,71,2212に對ひ、予の地位及び身分が、彼に先んずべきものなることは、彼の熟知せ
- 1199,633,72,2207ンダ人進んで、予に先んじて小船に入りたり、因て予は彼の歸るに臨み、彼
- 503,624,71,2209の王は、予が言を聽取し、間もなく一貴人を遣はして、今回の贈物并に前年
- 1317,625,69,2209次に來るべき旨を通じたり、されどゼンゼバルの義兄弟の力に依り、オラ
- 387,627,70,2204の贈物に對する謝禮を述べしめ、且予に重量四百三十匁の銀十枚を贈ら
- 1430,618,73,2240樣は、彼が先づ王に〓見を終るまで、我等兩人の待たんことを望み、且予に、
- 618,623,73,2215が故に、オランダの國家は、英國王の治下に在ることを告げたり、結局薩摩
- 1548,620,72,2218名と共に、オランダ人の爲め、獻上品をなさんとしつゝありき、然るに主殿
- 970,622,66,2223るところなりと、衆人に聞こゆるやうに述べ、又通譯をして、薩摩の王に、同
- 1665,625,71,2218摩の王に贈物を呈せんとするを見たり、又キヤプテン・スペックも、商人三
- 1781,621,73,2223予は、港外彼の碇泊せし處に著し、國王の弟主殿樣が、叔父豐後樣と共に、薩
- 739,620,67,2217又英國王は、オランダの主要なる城塞又は要害に、英國守備兵を配置せる
- 1408,268,44,164家久トノ
- 1714,270,41,159蘭商すべ
- 1320,271,40,166キ英蘭兩
- 1363,269,43,167面會ニ就
- 1277,268,41,167商館長ノ
- 1231,268,41,82爭論
- 1800,273,43,167家久ヲ訪
- 1849,278,35,158こつくす
- 1669,278,43,158つく家久
- 1623,273,44,111ヲ訪フ
- 181,703,46,258元和二年雜載
- 170,2373,45,124二九九







