Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
しとの確信を抱きて、主の年なる一六二〇年六月五日, せり、同月二十八日, 本人等が自國の港を提供して、交易を行ふ和蘭人等なることを知るに及, びて、之に近付くも妨なしとせり、然れども修道士等にとりては、極めて不, 東北風を得て、遂にマカオに到著するを得たり、七月二日、, 利なれば、彼等は之に近付くことを欲せざりしが、同船は日本人の所有に, を得たり、此の島の近海に於いて、一艘の帆船の追跡し來るを認めしが、日, 船に迎へたり〔兩人の壯絶なる殉教に就きては、別に記述す〕此の如き聖な, を距る島嶼に達せり、此處にて、既に缺乏を告げし飮料水と薪とを求むる, 聖アウグスティン派のフライ・ペドロ・デ・ツニガなる二人の修道士を其の, カオの港を出發し、大支那の近海を海岸に沿ひて航行し、遂に順風を得て、, る伴侶を得て、彼は大いに滿足し、其の爲めに必ず安穩なる航海をなすべ, 前日、〓如北風に襲はれしかば、已むを得ず船荷を輕減し、箱類を海に投じ、, 糧食を破棄せり、それより航路を變じ、針路を交趾支那に取りしも、其の後, 日本に針路をとり、マグダレナの日、エルモサ島と呼ぶ、日本より百レグワ, 出發, 即ち聖徒聖ペドロ及び聖パブロ祭の, ○元和六年五, 月五日ニ當ル, ○元和六年六, 月三日ニ當ル, ○元和六年五月, 二十八日ニ當ル、, まかおニ, 著ス, 臺灣ニ寄, 港ス, まにらヲ, 出發ス, 元和六年七月六日, 一〇三
割注
- ○元和六年五
- 月五日ニ當ル
- ○元和六年六
- 月三日ニ當ル
- ○元和六年五月
- 二十八日ニ當ル、
頭注
- まかおニ
- 著ス
- 臺灣ニ寄
- 港ス
- まにらヲ
- 出發ス
柱
- 元和六年七月六日
ノンブル
- 一〇三
注記 (31)
- 1558,632,69,1610しとの確信を抱きて、主の年なる一六二〇年六月五日
- 1442,632,60,544せり、同月二十八日
- 513,643,71,2181本人等が自國の港を提供して、交易を行ふ和蘭人等なることを知るに及
- 398,646,71,2177びて、之に近付くも妨なしとせり、然れども修道士等にとりては、極めて不
- 1092,635,72,1703東北風を得て、遂にマカオに到著するを得たり、七月二日、
- 281,646,72,2175利なれば、彼等は之に近付くことを欲せざりしが、同船は日本人の所有に
- 630,644,70,2176を得たり、此の島の近海に於いて、一艘の帆船の追跡し來るを認めしが、日
- 1790,627,76,2184船に迎へたり〔兩人の壯絶なる殉教に就きては、別に記述す〕此の如き聖な
- 747,643,70,2171を距る島嶼に達せり、此處にて、既に缺乏を告げし飮料水と薪とを求むる
- 1906,630,77,2173聖アウグスティン派のフライ・ペドロ・デ・ツニガなる二人の修道士を其の
- 980,643,71,2196カオの港を出發し、大支那の近海を海岸に沿ひて航行し、遂に順風を得て、
- 1674,631,75,2172る伴侶を得て、彼は大いに滿足し、其の爲めに必ず安穩なる航海をなすべ
- 1324,629,73,2200前日、〓如北風に襲はれしかば、已むを得ず船荷を輕減し、箱類を海に投じ、
- 1208,634,74,2188糧食を破棄せり、それより航路を變じ、針路を交趾支那に取りしも、其の後
- 862,638,72,2177日本に針路をとり、マグダレナの日、エルモサ島と呼ぶ、日本より百レグワ
- 1577,2690,57,123出發
- 1451,1694,63,1117即ち聖徒聖ペドロ及び聖パブロ祭の
- 1600,2268,44,403○元和六年五
- 1555,2272,44,388月五日ニ當ル
- 1136,2348,44,399○元和六年六
- 1093,2351,41,393月三日ニ當ル
- 1475,1208,42,476○元和六年五月
- 1430,1214,43,467二十八日ニ當ル、
- 1132,281,36,154まかおニ
- 1087,279,40,73著ス
- 767,281,42,170臺灣ニ寄
- 724,283,40,72港ス
- 1593,277,32,157まにらヲ
- 1546,276,39,110出發ス
- 182,725,41,332元和六年七月六日
- 191,2440,46,111一〇三







