『大日本古文書』 幕末外国関係文書 30 安政6年11月 p.122

Loading…

要素

割注頭注ノンブル

OCR テキスト

民の結末の一事にして、决して希ふべきことにあらす、恐惶敬白、, の實事たる證を甚た明了ニ顯ハし、又我國と日本との關係は、同樣此説の實事たる證を顯, わさん〓を望む、然れども、其成功相ヒ反對ス、即ち兩國政府の道理のミに歸する因に由, 外國事務宰相台下え, て、親睦及ひ貿易を絶へす庇護するこれなり、○此の〓き目的を達するには、近頃交換せ, 處置し、双方共に劍戟を動かす好ミを起さしめざるべし、其劍戟を動かすハ、君長及ひ國, 四七十一月二十一日外國奉行村垣淡路守, し條約に基き、上の〓く庇護するため、台下、余と共に、至誠と眞實と廉直とを以て事を, ハーレ・ブリタニヤ・マーイェステイトのワイス・コンシュル, 通達書町奉, 日本在留ハーレ・ブリタニヤ・マーイェステイトの, 全權兼コンシュル・ゼ子ラール, エル・ユースデン正譯, ルーセルホールド・アールコック手記, ), {, 外國事務宰相台下え(〓, 外務省引繼書類, 内英國往復御書翰, :範, 正, 貿易ノ維持, ヲ希望ス, 日本ト和親, 英國, 安政六年十一月(四七〕, 一二二

割注

  • 外務省引繼書類
  • 内英國往復御書翰
  • :範

頭注

  • 貿易ノ維持
  • ヲ希望ス
  • 日本ト和親
  • 英國

  • 安政六年十一月(四七〕

ノンブル

  • 一二二

注記 (27)

  • 1216,559,57,1693民の結末の一事にして、决して希ふべきことにあらす、恐惶敬白、
  • 1798,559,58,2300の實事たる證を甚た明了ニ顯ハし、又我國と日本との關係は、同樣此説の實事たる證を顯
  • 1681,560,60,2300わさん〓を望む、然れども、其成功相ヒ反對ス、即ち兩國政府の道理のミに歸する因に由
  • 528,560,57,513外國事務宰相台下え
  • 1565,557,60,2299て、親睦及ひ貿易を絶へす庇護するこれなり、○此の〓き目的を達するには、近頃交換せ
  • 1330,556,59,2306處置し、双方共に劍戟を動かす好ミを起さしめざるべし、其劍戟を動かすハ、君長及ひ國
  • 300,717,77,1427四七十一月二十一日外國奉行村垣淡路守
  • 1449,560,58,2304し條約に基き、上の〓く庇護するため、台下、余と共に、至誠と眞實と廉直とを以て事を
  • 752,982,52,1594ハーレ・ブリタニヤ・マーイェステイトのワイス・コンシュル
  • 304,2219,74,451通達書町奉
  • 1098,964,58,1315日本在留ハーレ・ブリタニヤ・マーイェステイトの
  • 983,961,56,796全權兼コンシュル・ゼ子ラール
  • 634,2073,55,681エル・ユースデン正譯
  • 868,1789,56,962ルーセルホールド・アールコック手記
  • 518,2420,82,23)
  • 516,2788,85,21{
  • 525,555,69,1904外國事務宰相台下え(〓
  • 558,2443,45,342外務省引繼書類
  • 515,2443,43,345内英國往復御書翰
  • 329,2161,52,40:範
  • 297,2161,42,40
  • 1652,237,43,216貿易ノ維持
  • 1607,242,43,166ヲ希望ス
  • 1698,239,41,216日本ト和親
  • 292,288,56,167英國
  • 1913,720,46,589安政六年十一月(四七〕
  • 1914,2395,45,118一二二

類似アイテム