Loading…
要素
頭注ノンブル
OCR テキスト
翰同國外務大臣へ孛日條約締結に付老中と談判の, だ一點だけ強調させて下さい。といいますのは、日本政府に對し、關税同盟諸國やメクレン, 七人十一月十四日孛國特派公使オイレンブルク書, ブルク大公國、そしてハンザ諸都市を、小さくてそれほど重要な諸國ではないと表現する, 私は閣下に、昨日日本の外國事務宰相と會談をもったことを御報告します。そこでの討議, 項目と經過は別紙に見られる通りです。それ以上の經過を述べる必要は無いでしょうが、た, 件(譯文), 第四人號, 人六〇年十二月二十五日江戸發, 第四八號一八六〇年十二月二十五日江戸發, 右畢る退座, (萬延元年十一月十四日), (凾館市立凾館圖書館所藏箱館奉行所應接下り物留〕, 別紙ノ如ク, 關税同盟諸, 左ノ決斷困, 難ナリキ, 字國, 會談セリ, 國メ大公、國, 昨日老中ト, ハンザ諸都, 萬延元年十一月, 一八五
頭注
- 別紙ノ如ク
- 關税同盟諸
- 左ノ決斷困
- 難ナリキ
- 字國
- 會談セリ
- 國メ大公、國
- 昨日老中ト
- ハンザ諸都
柱
- 萬延元年十一月
ノンブル
- 一八五
注記 (24)
- 1030,918,75,1865翰同國外務大臣へ孛日條約締結に付老中と談判の
- 369,704,56,2223だ一點だけ強調させて下さい。といいますのは、日本政府に對し、關税同盟諸國やメクレン
- 1169,841,78,1948七人十一月十四日孛國特派公使オイレンブルク書
- 247,703,56,2225ブルク大公國、そしてハンザ諸都市を、小さくてそれほど重要な諸國ではないと表現する
- 612,758,56,2181私は閣下に、昨日日本の外國事務宰相と會談をもったことを御報告します。そこでの討議
- 491,701,55,2233項目と經過は別紙に見られる通りです。それ以上の經過を述べる必要は無いでしょうが、た
- 892,922,70,305件(譯文)
- 737,757,46,214第四人號
- 736,2022,53,808人六〇年十二月二十五日江戸發
- 735,758,53,2067第四八號一八六〇年十二月二十五日江戸發
- 1830,754,52,267右畢る退座
- 791,1965,34,370(萬延元年十一月十四日)
- 1714,1769,45,1046(凾館市立凾館圖書館所藏箱館奉行所應接下り物留〕
- 578,396,41,207別紙ノ如ク
- 319,399,39,208關税同盟諸
- 448,396,39,211左ノ決斷困
- 405,395,38,166難ナリキ
- 1186,436,48,158字國
- 536,396,37,164會談セリ
- 277,396,37,211國メ大公、國
- 626,397,34,207昨日老中ト
- 232,402,39,206ハンザ諸都
- 149,873,41,360萬延元年十一月
- 151,2486,42,104一八五
類似アイテム

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 44 万延1年11月 p.221

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 45 万延1年11-12月 p.299

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 44 万延1年11月 p.222

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 42 万延1年9-10月 p.384

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.443

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 6 訳文編付録(上)元和5年1月~9年11月 p.67

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 45 万延1年11-12月 p.298

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 44 万延1年11月 p.223