Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
葉をば是等の人々に語りたるなり、信徒等は、かの三人の落伍者に關するパードレの豫, を見捨てし事を信徒等は知れるが故なりき、, 成りたり、更に其の上彼はナガイア, 言を知り居りたれば、少からず慰められ、恰も神が斯くも大いなる試煉の裡に其の下僕, の祭典を完く穢すが如き者の生ずべき事を心中に感ずる旨を言明せり、されば彼は此の, されど、偶〓崇拜者等にとりては是等三人の弱さは、信徒等を非難するに足る程の大な, る欣びには非ざりき、信徒等の混亂は、他の二十二人の強さの故に左程大ならざりしな, 等を見捨て給へるが如き疑念に對しても、何等落膽する事無かりき、そは彼等三人が、, 事をも考慮の内に入れ、役人等の彼等を刑柱に縛むるに際しても、余の上に述べたる言, を證明するに之に勝る證據は必要無しと述べたり、されば、此の事は長崎中の話題とは, が悉く生命を捧ぐるとは限らず、中には其の爲めに歡喜を濁らせ、嚴肅極り無き其の日, 神の代りとして又神の御名に於て命令せし人々に對する服從を頑として拒み、逸早く神, 向ひて沈痛なる面貌にて彼自身と共にキリストに生命をば捧げんとしつゝある二十四人, せられしを知るや、之を一般に公言し、パードレ・スピノーラがデウスの人, に於てすら、又道中に於ては二囘も、信徒等に, なる事, ○長, 與、, 僕, ○下, 長與ニ於テ, モ豫言ス, 元和八年八月五日, 四四四
割注
- ○長
- 與、
- 僕
- ○下
頭注
- 長與ニ於テ
- モ豫言ス
柱
- 元和八年八月五日
ノンブル
- 四四四
注記 (24)
- 993,679,63,2248葉をば是等の人々に語りたるなり、信徒等は、かの三人の落伍者に關するパードレの豫
- 525,691,57,1103を見捨てし事を信徒等は知れるが故なりき、
- 1577,683,56,906成りたり、更に其の上彼はナガイア
- 873,683,64,2247言を知り居りたれば、少からず慰められ、恰も神が斯くも大いなる試煉の裡に其の下僕
- 1225,686,63,2233の祭典を完く穢すが如き者の生ずべき事を心中に感ずる旨を言明せり、されば彼は此の
- 403,687,61,2243されど、偶〓崇拜者等にとりては是等三人の弱さは、信徒等を非難するに足る程の大な
- 286,690,62,2238る欣びには非ざりき、信徒等の混亂は、他の二十二人の強さの故に左程大ならざりしな
- 754,682,63,2213等を見捨て給へるが如き疑念に對しても、何等落膽する事無かりき、そは彼等三人が、
- 1111,681,63,2250事をも考慮の内に入れ、役人等の彼等を刑柱に縛むるに際しても、余の上に述べたる言
- 1693,684,61,2234を證明するに之に勝る證據は必要無しと述べたり、されば、此の事は長崎中の話題とは
- 1341,685,64,2238が悉く生命を捧ぐるとは限らず、中には其の爲めに歡喜を濁らせ、嚴肅極り無き其の日
- 638,685,61,2242神の代りとして又神の御名に於て命令せし人々に對する服從を頑として拒み、逸早く神
- 1459,682,63,2242向ひて沈痛なる面貌にて彼自身と共にキリストに生命をば捧げんとしつゝある二十四人
- 1809,685,65,1953せられしを知るや、之を一般に公言し、パードレ・スピノーラがデウスの人
- 1582,1722,57,1197に於てすら、又道中に於ては二囘も、信徒等に
- 1817,2757,51,167なる事
- 1609,1616,42,83○長
- 1564,1616,43,49與、
- 1801,2656,36,43僕
- 1843,2657,45,78○下
- 1589,342,41,208長與ニ於テ
- 1545,347,40,161モ豫言ス
- 1923,761,46,339元和八年八月五日
- 1931,2456,38,120四四四







