『大日本古文書』 幕末外国関係文書 51 文久1年3月 p.196

Loading…

要素

割注頭注ノンブル

OCR テキスト

いいかなる機會をも捉えて貴下に報知するように、というものです。, 〔譯文)同國外務次官へ日本情勢の件, 四一三月八日英國公使館書記官代理マイバーグ書翰, 況は靜謐なままである、と報告できるのは光榮なことであります。敬具, 我が職務として、公的な行動を要するような事態は何ら起こることがなく、また現下の状, 即ち、日本における事態の推移について、ジョン・ラッセル卿の參考のため、それに相應し, 英國外務次官e・ハモンド殿, 拜啓。英國公使が江戸より出發するに先立ち、私は次のように公使より訓令を受けました。, 一八六一年四月十七日, 英國公使館、江戸, f・g・マイバーグ, (edtund hammond), (文久元年三月八日), (francis gerhard myhurgh), f・g・マイバーグ, 日本情勢靜, 謐ナリ, 英國, 文久元年三月, 一九六

割注

  • (francis gerhard myhurgh)
  • f・g・マイバーグ

頭注

  • 日本情勢靜
  • 謐ナリ
  • 英國

  • 文久元年三月

ノンブル

  • 一九六

注記 (20)

  • 968,630,52,1652いいかなる機會をも捉えて貴下に報知するように、というものです。
  • 1621,830,74,1358〔譯文)同國外務次官へ日本情勢の件
  • 1751,744,79,2123四一三月八日英國公使館書記官代理マイバーグ書翰
  • 722,624,55,1747況は靜謐なままである、と報告できるのは光榮なことであります。敬具
  • 847,679,56,2189我が職務として、公的な行動を要するような事態は何ら起こることがなく、また現下の状
  • 1090,625,53,2237即ち、日本における事態の推移について、ジョン・ラッセル卿の參考のため、それに相應し
  • 473,733,54,706英國外務次官e・ハモンド殿
  • 1210,622,55,2210拜啓。英國公使が江戸より出發するに先立ち、私は次のように公使より訓令を受けました。
  • 1335,2234,51,520一八六一年四月十七日
  • 1456,2322,52,433英國公使館、江戸
  • 600,2272,49,478f・g・マイバーグ
  • 530,1070,35,341(edtund hammond)
  • 1389,2218,34,305(文久元年三月八日)
  • 652,2271,38,458(francis gerhard myhurgh)
  • 600,2272,49,478f・g・マイバーグ
  • 857,319,41,209日本情勢靜
  • 812,317,39,121謐ナリ
  • 1763,360,49,155英國
  • 1950,785,44,326文久元年三月
  • 1954,2361,42,118一九六

類似アイテム