Loading…
要素
頭注ノンブル
OCR テキスト
に及んだ。, 之を諾し、軍艦を派遣して撤退の命令を傳へしめた。是に於いて八月二十五日, が故に、兩締約國間に於いて領土の侵略、或は貿易の妨害等の企圖を拒否する協, 定を締結する用意のある旨を、露國政府に申入るべき事を訓令した。爾後ナピ, あつたが、箱館奉行と露國領事との間の折衝も亦效果があつたものと考へられ, オプリチニック號も建造物の保管を對州藩に託して退去し、露艦は遂に對馬か, リカチヨフは箱館に到り、翌日奉行村垣範正を訪ひ、軍艦の退去を求めらるるや, 使ナピールに、英國は露國政府が日本領土の侵略を行ふ意なきものと確信する, 僚艦オプリチニック號を留めて箱館に囘航した。更に同月十七日露國司令官, ら姿を消したのであつた。蓋し露艦の退去は英國の示威が最も有力な原因で, 後、此の事件は更に歐洲外交界の問題となり、十月英國外相ラッセルは駐露大, る。野々山兼寛等は九月二十日漸く對馬に到り、尋いで郡村を巡見して十一月, あつた。即ち八月十五日ポサッドニック號艦長ビリレフは、前日同地に來つた, ールと露國外相ゴルチヤコフとの間に數囘の應答を重ねたが、論議は徒らに對, 英露本國, に於ける, 交渉, 第八編外交の推移, 九三二
頭注
- 英露本國
- に於ける
- 交渉
柱
- 第八編外交の推移
ノンブル
- 九三二
注記 (19)
- 835,591,53,261に及んだ。
- 1382,587,86,2278之を諾し、軍艦を派遣して撤退の命令を傳へしめた。是に於いて八月二十五日
- 460,586,79,2274が故に、兩締約國間に於いて領土の侵略、或は貿易の妨害等の企圖を拒否する協
- 345,587,78,2256定を締結する用意のある旨を、露國政府に申入るべき事を訓令した。爾後ナピ
- 1036,588,84,2273あつたが、箱館奉行と露國領事との間の折衝も亦效果があつたものと考へられ
- 1266,597,82,2268オプリチニック號も建造物の保管を對州藩に託して退去し、露艦は遂に對馬か
- 1499,598,78,2267リカチヨフは箱館に到り、翌日奉行村垣範正を訪ひ、軍艦の退去を求めらるるや
- 574,585,83,2271使ナピールに、英國は露國政府が日本領土の侵略を行ふ意なきものと確信する
- 1609,588,87,2282僚艦オプリチニック號を留めて箱館に囘航した。更に同月十七日露國司令官
- 1154,589,80,2274ら姿を消したのであつた。蓋し露艦の退去は英國の示威が最も有力な原因で
- 689,649,83,2212後、此の事件は更に歐洲外交界の問題となり、十月英國外相ラッセルは駐露大
- 919,595,83,2266る。野々山兼寛等は九月二十日漸く對馬に到り、尋いで郡村を巡見して十一月
- 1728,595,82,2265あつた。即ち八月十五日ポサッドニック號艦長ビリレフは、前日同地に來つた
- 227,589,81,2265ールと露國外相ゴルチヤコフとの間に數囘の應答を重ねたが、論議は徒らに對
- 733,332,43,163英露本國
- 691,333,39,158に於ける
- 647,330,40,78交渉
- 1865,718,47,475第八編外交の推移
- 1849,2368,43,124九三二







