Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
ず、, の御釋の觀經の疏の文を見てこそ、人不審をばひらき侍しか、天平寶字七, 留不忘、只仰變像消魂その後廿四年をへて、寶龜六年四月四日宿願にまか, 西をさして雲に入てさり給ぬ、本願禪尼宿望すでにとげぬる事をよろこ, 三方の縁のさかひ、日觀三障の雲のありさま、人さらにわきまへがたかり, ぶといへ共、戀慕のやすみがたきにたへず、禪客去無跡、空向落日流〓、徳音, りて、大炊天皇の御宇、天平寶字七年に、をりあらはし給へる靈像なり、序正, たる曼陀羅の、はるオの後にわたれる、觀經の疏の文に符合せるをは、不思, しを、のちに文徳天皇の御宇、天安二年にもろこしよりわたれる、善導大師, 年より、天安二年にいたるまでは九十六年なり、そのかみ吾朝にてをられ, せて、つゐに聖衆の來迎にあづかる、其間の瑞相くはしくしるすにおよば, 議とこそ申傳て侍れ, んを知りてよろしく報謝すべしと、再三つぐる事ねんごろ也、其後比丘尼, 弟子觀世音也、本願をもての故に來て、汝が心を安慰する也、ふかく件のを, かの當麻寺の曼陀羅は、彌陀如來化尼とな, 〔法然上人行状畫圖〕, 略、, ○下, 〓〇上, 略、, ○上, 合ストノ, 陀羅ト符, 善導ノ觀, 經疏ト曼, 説, 建保五年是歳, 五六九
割注
- 略、
- ○下
- 〓〇上
- ○上
頭注
- 合ストノ
- 陀羅ト符
- 善導ノ觀
- 經疏ト曼
- 説
柱
- 建保五年是歳
ノンブル
- 五六九
注記 (28)
- 1200,623,47,70ず、
- 608,635,63,2208の御釋の觀經の疏の文を見てこそ、人不審をばひらき侍しか、天平寶字七
- 1427,624,64,2213留不忘、只仰變像消魂その後廿四年をへて、寶龜六年四月四日宿願にまか
- 1661,623,60,2216西をさして雲に入てさり給ぬ、本願禪尼宿望すでにとげぬる事をよろこ
- 844,624,60,2220三方の縁のさかひ、日觀三障の雲のありさま、人さらにわきまへがたかり
- 1545,634,63,2205ぶといへ共、戀慕のやすみがたきにたへず、禪客去無跡、空向落日流〓、徳音
- 959,625,63,2214りて、大炊天皇の御宇、天平寶字七年に、をりあらはし給へる靈像なり、序正
- 375,637,60,2210たる曼陀羅の、はるオの後にわたれる、觀經の疏の文に符合せるをは、不思
- 727,628,58,2221しを、のちに文徳天皇の御宇、天安二年にもろこしよりわたれる、善導大師
- 493,631,58,2211年より、天安二年にいたるまでは九十六年なり、そのかみ吾朝にてをられ
- 1311,631,62,2211せて、つゐに聖衆の來迎にあづかる、其間の瑞相くはしくしるすにおよば
- 258,630,58,629議とこそ申傳て侍れ
- 1778,627,60,2211んを知りてよろしく報謝すべしと、再三つぐる事ねんごろ也、其後比丘尼
- 1893,618,61,2222弟子觀世音也、本願をもての故に來て、汝が心を安慰する也、ふかく件のを
- 1079,1568,59,1272かの當麻寺の曼陀羅は、彌陀如來化尼とな
- 1056,588,97,692〔法然上人行状畫圖〕
- 246,1283,42,56略、
- 292,1284,41,114○下
- 1107,1313,41,223〓〇上
- 1065,1424,39,53略、
- 1107,1427,39,107○上
- 292,262,38,164合ストノ
- 333,261,42,175陀羅ト符
- 420,260,43,172善導ノ觀
- 376,263,41,170經疏ト曼
- 245,260,42,44説
- 153,697,49,261建保五年是歳
- 160,2431,43,126五六九







