Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
ニは時の事情に著眼し、領主の敬虔のみに任せざるを賢明なりと考へ、私の慰藉よりも公, て歡喜と信心とを示すべき大いなる祝祭を催さしめ、領國の貴族を悉くその宮廷に集め、, 信長の世(歐文材料, 裝飾、照明を設け、行列を行ひ、またその國の風による催物ありたり、この視祭は八日間, 第二百三號譯文), ぶべきは、彼等が教皇より贈られたる賜物を受領せしこと、また事終りてのちに、四人の, の利盆を重しとするに至らしめたり、その故は關白殿が、既にキリシタンの教と信仰とが, 青年の使節の上に起りたることなり、有馬の王ドン・プロタシオはその使節の回答を受く, 續けられしが、偏に彼が王冠を再び頭上に戴くことを視福せしなり、しかるにヴァリニヤ, 茲に日本の王がローマの教皇廳に派遣したる使節に關する記述を終るに當りて、最後に述, るに當りて、能ふ限り公然と、盛大にまた莊重に事を行はんことを命じ、全領内に布告し, 〔ダニエルロ・バルトリ編耶蘇會史〕, ○使節等有馬晴信、大村喜前二〓シ、教皇ヨリノ賜物ヲ呈ス, 日本第一編, アジア第二部, 祭ヲ催シテ, 歡迎ス, 有馬晴信祝, 教皇ノ賜物, 天正十年是歳, 三四三
割注
- 日本第一編
- アジア第二部
頭注
- 祭ヲ催シテ
- 歡迎ス
- 有馬晴信祝
- 教皇ノ賜物
柱
- 天正十年是歳
ノンブル
- 三四三
注記 (21)
- 372,630,67,2278ニは時の事情に著眼し、領主の敬虔のみに任せざるを賢明なりと考へ、私の慰藉よりも公
- 727,615,65,2257て歡喜と信心とを示すべき大いなる祝祭を催さしめ、領國の貴族を悉くその宮廷に集め、
- 1518,2244,57,549信長の世(歐文材料
- 609,608,64,2305裝飾、照明を設け、行列を行ひ、またその國の風による催物ありたり、この視祭は八日間
- 1392,726,56,420第二百三號譯文)
- 1078,617,63,2287ぶべきは、彼等が教皇より贈られたる賜物を受領せしこと、また事終りてのちに、四人の
- 256,625,65,2287の利盆を重しとするに至らしめたり、その故は關白殿が、既にキリシタンの教と信仰とが
- 959,611,66,2301青年の使節の上に起りたることなり、有馬の王ドン・プロタシオはその使節の回答を受く
- 491,612,65,2293續けられしが、偏に彼が王冠を再び頭上に戴くことを視福せしなり、しかるにヴァリニヤ
- 1194,613,65,2297茲に日本の王がローマの教皇廳に派遣したる使節に關する記述を終るに當りて、最後に述
- 844,615,63,2291るに當りて、能ふ限り公然と、盛大にまた莊重に事を行はんことを命じ、全領内に布告し
- 1513,614,75,1202〔ダニエルロ・バルトリ編耶蘇會史〕
- 1755,674,69,1765○使節等有馬晴信、大村喜前二〓シ、教皇ヨリノ賜物ヲ呈ス
- 1505,1880,44,253日本第一編
- 1550,1885,42,294アジア第二部
- 718,235,41,211祭ヲ催シテ
- 674,234,39,121歡迎ス
- 762,234,40,219有馬晴信祝
- 1104,232,42,219教皇ノ賜物
- 159,772,47,262天正十年是歳
- 151,2437,44,121三四三







