Loading…
要素
頭注ノンブル
OCR テキスト
總てのことから彼を解放するものなのです。, して一たびその貨物の輸出業者の手に入れば、この許可状は、彼の貨物の船積を遲らせうる, 可状が必要だとする日本税關の權利に異議を申し立てたことを私に報じています。, にもちこまれ、總ての法的に要求されていることが遂行されたことを示す公的文書です。そ, この點に於て、貴殿は〓違っています。許可状は、そこに含まれている商品が正規に税關, のです。敬具。, 箱館在勤米國貿易副事務官代理w・r・ピッツ殿, (自署)タウンゼント・ハリス, それ故、この點に關し、今後異議申立てを行わないよう、私は貴殿に忠告せざるを得ない, 辨理公使, 同状ニツキ, 異議申立ナ, 状ヘノ異議, 右異議ハ誤, 無カラシム, スベカラズ, 手續ノ完了, ヲ承レリ, 船積遲延ヲ, セルヲ證シ, テ輸出許可, 同状ハ輸出, レリ, 萬延元年十二月, 一七六
頭注
- 同状ニツキ
- 異議申立ナ
- 状ヘノ異議
- 右異議ハ誤
- 無カラシム
- スベカラズ
- 手續ノ完了
- ヲ承レリ
- 船積遲延ヲ
- セルヲ證シ
- テ輸出許可
- 同状ハ輸出
- レリ
柱
- 萬延元年十二月
ノンブル
- 一七六
注記 (25)
- 1302,659,55,1064總てのことから彼を解放するものなのです。
- 1413,664,68,2239して一たびその貨物の輸出業者の手に入れば、この許可状は、彼の貨物の船積を遲らせうる
- 1782,660,66,2001可状が必要だとする日本税關の權利に異議を申し立てたことを私に報じています。
- 1535,671,67,2233にもちこまれ、總ての法的に要求されていることが遂行されたことを示す公的文書です。そ
- 1654,722,71,2188この點に於て、貴殿は〓違っています。許可状は、そこに含まれている商品が正規に税關
- 1060,666,53,337のです。敬具。
- 689,769,59,1205箱館在勤米國貿易副事務官代理w・r・ピッツ殿
- 809,2097,47,692(自署)タウンゼント・ハリス
- 1166,721,70,2178それ故、この點に關し、今後異議申立てを行わないよう、私は貴殿に忠告せざるを得ない
- 928,2138,55,218辨理公使
- 1186,349,40,215同状ニツキ
- 1139,349,42,214異議申立ナ
- 1761,350,43,216状ヘノ異議
- 1671,348,44,218右異議ハ誤
- 1385,350,40,211無カラシム
- 1098,354,38,206スベカラズ
- 1516,349,41,216手續ノ完了
- 1719,354,42,166ヲ承レリ
- 1426,350,44,211船積遲延ヲ
- 1474,357,40,204セルヲ證シ
- 1805,353,43,213テ輸出許可
- 1561,348,43,218同状ハ輸出
- 1635,359,31,73レリ
- 1900,810,45,374萬延元年十二月
- 1892,2458,40,109一七六
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.112

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 16 訳6 1641年11月-1642年閏9月 p.88

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 48 文久1年1月 p.46

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 47 文久1年1月 p.116

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.194

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 47 文久1年1月 p.20

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 16 訳6 1641年11月-1642年閏9月 p.259

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 6 訳文編之2(上) 天文21年12月~23年11月 p.44