Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
語に精通せる者なり、其後之を兒童に教へ始めしが、未だ二ケ月を經ざる, に、〓に之を覺え、商船の出帆前には修了すべしと思はる、是我等の主を稱, を迎へん爲め、直に一艘の船を出したり、我等の主は、彼等の聖願を容れ、四, レ・ガスパル・ヴィレラ來らば、同地に赴くべしと云へり、彼等は、此返答を得、, 當地方に派遣せらるゝことを、彼等に其携へ來りし書翰に依りて知れり、, パードレ・ガスパル・ヴィレラが、五十レグワの五島に在りしを聞き、急に彼, 讚すべきことなり、彼等は、甚だ年少にして、多數は八歳を超えず、親に仕へ, を増さしめ、然も絶望せしめざらん爲め、目下遣はすべき者無きが、パード, 手の増加せしことを非常に喜び、又エチオピヤの教長が、法王の命に依り、, 青年は、本年僧院に收容したる者にして、大に學問あり、此國の宗教及び言, 後、商船支那より到著し、同船にてパードレ・アレッ, 旬節の初め、パードレを安全に伴ひ來らしめ給へり、口の津に於て得たる, 本年來りし教義の書は、パードレ一青年の助を借りて、日本語に譯せり、此, サンドロ・バラレッジョ渡來せり、我等は、此地方に於て、最も必要なる働き, 祭, 收穫に付きては、彼より通信すべしと信ずるが故に、之を述べず、聖靈降臨, ○六月六日、永祿十年, 五月十一日二當ル、, じよ支那, ヨリ來ル, 來ル, ばられつ, 〓いれら, なヲ日本, どうとり, 語ニ譯ス, 永祿十一年是歳, 六〇三
割注
- ○六月六日、永祿十年
- 五月十一日二當ル、
頭注
- じよ支那
- ヨリ來ル
- 來ル
- ばられつ
- 〓いれら
- なヲ日本
- どうとり
- 語ニ譯ス
柱
- 永祿十一年是歳
ノンブル
- 六〇三
注記 (28)
- 519,708,66,2192語に精通せる者なり、其後之を兒童に教へ始めしが、未だ二ケ月を經ざる
- 406,708,65,2198に、〓に之を覺え、商船の出帆前には修了すべしと思はる、是我等の主を稱
- 1564,724,69,2194を迎へん爲め、直に一艘の船を出したり、我等の主は、彼等の聖願を容れ、四
- 1793,737,71,2196レ・ガスパル・ヴィレラ來らば、同地に赴くべしと云へり、彼等は、此返答を得、
- 875,709,66,2217當地方に派遣せらるゝことを、彼等に其携へ來りし書翰に依りて知れり、
- 1678,729,70,2192パードレ・ガスパル・ヴィレラが、五十レグワの五島に在りしを聞き、急に彼
- 289,699,64,2183讚すべきことなり、彼等は、甚だ年少にして、多數は八歳を超えず、親に仕へ
- 1910,732,69,2183を増さしめ、然も絶望せしめざらん爲め、目下遣はすべき者無きが、パード
- 990,713,68,2212手の増加せしことを非常に喜び、又エチオピヤの教長が、法王の命に依り、
- 635,706,64,2205青年は、本年僧院に收容したる者にして、大に學問あり、此國の宗教及び言
- 1220,1439,60,1467後、商船支那より到著し、同船にてパードレ・アレッ
- 1452,719,68,2195旬節の初め、パードレを安全に伴ひ來らしめ給へり、口の津に於て得たる
- 754,707,67,2205本年來りし教義の書は、パードレ一青年の助を借りて、日本語に譯せり、此
- 1105,717,68,2198サンドロ・バラレッジョ渡來せり、我等は、此地方に於て、最も必要なる働き
- 1232,716,53,49祭
- 1331,719,68,2199收穫に付きては、彼より通信すべしと信ずるが故に、之を述べず、聖靈降臨
- 1254,802,43,609○六月六日、永祿十年
- 1213,803,40,555五月十一日二當ル、
- 1236,359,46,166じよ支那
- 1193,364,41,156ヨリ來ル
- 1805,370,39,72來ル
- 1284,358,39,164ばられつ
- 1849,372,38,162〓いれら
- 777,355,40,164なヲ日本
- 826,353,31,165どうとり
- 732,352,41,163語ニ譯ス
- 194,783,45,293永祿十一年是歳
- 191,2493,43,124六〇三







