Loading…
要素
頭注ノンブル
OCR テキスト
れたるを諒し、多く之を謝す、, 本文の書状を見、神及び陛下の御爲めなることを認め、當國の語に通ぜる, 重要なる書類に押すものなり、, その傳にして書記官たる人なり、〕更に閣下に通信すべし、, 貴地と當國とは、距離甚だ遠しと雖も、親交を結べば、接近せるに異らず、, し覺書に符合する、貴地より來りし贈り物を領し、その好意を以て贈ら, は大なる尊敬と滿足とを以て、闍下の書に接し、又之と共に、閣下の送り, 慶長の年號、即ち千六百十二年附、赤色の皇印を押捺しあり、此印は國の, ゴリヨ、ロベスの面前に於て、こはの公文を作り、之に自署せり、, 俗文に譯せり、即ち一字を加減することなく示すこと左の如し、, 三領に附屬品を添へて、閣下に贈る、予は他事を云はず、佐渡守正信、「〔即ち, 予は又兩國の商船、年々航海せんことを希望し、僅少なれども、日本の鎧, サンフランシスコ跣足派の關東の國の主務員、右の公文、及び皇太子の日, 日本國征夷將軍源秀忠、〔即ち皇太子なり、〕新イスパニヤの總督に答ふ、予, 伴天連フライ、ルイス、ソテロ。フライ、セバスチヤンセ共に、之をイスパニヤ, 秀忠答書, ノ譯文, 慶長十七年七月一日, 九七五
頭注
- 秀忠答書
- ノ譯文
柱
- 慶長十七年七月一日
ノンブル
- 九七五
注記 (19)
- 1002,716,55,853れたるを諒し、多く之を謝す、
- 1704,634,59,2213本文の書状を見、神及び陛下の御爲めなることを認め、當國の語に通ぜる
- 296,709,56,927重要なる書類に押すものなり、
- 531,720,57,1712その傳にして書記官たる人なり、〕更に閣下に通信すべし、
- 881,706,59,2157貴地と當國とは、距離甚だ遠しと雖も、親交を結べば、接近せるに異らず、
- 1118,717,60,2132し覺書に符合する、貴地より來りし贈り物を領し、その好意を以て贈ら
- 1234,714,60,2133は大なる尊敬と滿足とを以て、闍下の書に接し、又之と共に、閣下の送り
- 413,705,58,2135慶長の年號、即ち千六百十二年附、赤色の皇印を押捺しあり、此印は國の
- 1940,645,57,1803ゴリヨ、ロベスの面前に於て、こはの公文を作り、之に自署せり、
- 1471,636,57,1940俗文に譯せり、即ち一字を加減することなく示すこと左の如し、
- 646,711,62,2140三領に附屬品を添へて、閣下に贈る、予は他事を云はず、佐渡守正信、「〔即ち
- 765,708,59,2146予は又兩國の商船、年々航海せんことを希望し、僅少なれども、日本の鎧
- 1822,644,58,2202サンフランシスコ跣足派の關東の國の主務員、右の公文、及び皇太子の日
- 1354,710,59,2140日本國征夷將軍源秀忠、〔即ち皇太子なり、〕新イスパニヤの總督に答ふ、予
- 1587,637,58,2205伴天連フライ、ルイス、ソテロ。フライ、セバスチヤンセ共に、之をイスパニヤ
- 1377,268,42,173秀忠答書
- 1334,271,38,124ノ譯文
- 192,707,42,380慶長十七年七月一日
- 196,2437,42,123九七五







