『大日本古文書』 幕末外国関係文書 51 文久1年3月 p.17

Loading…

要素

割注頭注ノンブル

OCR テキスト

に傳えましょう。, に承認した、香港のサント・アンファンス孤兒院の生徒を日本語通譯として養成するという、, 役務費として與えた月俸二六〇フランの支給を承認します。同人については、元雇傭主の、, 得た貴下の際立った奔走が、またも完全な成功をもたらしたものです。神奈川灣のその地點, 貴下の神奈川事務所に通譯として雇われた若きオランダ商人マルティン・ドーメン氏へ, 貴下の許で有用な職に就くだろうと、貴下に指示しておりました。かかる場合にはできる限, 果たせそうにない、と貴下は判斷するものだからです。その點についての決定は、近いうち, 續けることができたのかを、教えていただきたい。また、本局が一八五九年十一月十八日頃, れば、ルグー氏は委ねた仕事を同人から取り上げたのですが、そうした補助者を貴下が雇い, 貴下の計畫はどうなっているかを知りたく思います。メルメ神父は、一年の勉強の末に彼は, り、最終的には貴總領事館の通譯業務を支えることが適切だと思われます。臨時で擔當する, ピエール・ルグー氏による苦情を前便でお傳えしました。同氏が私に書いてきたところに據, 昨年八月二十八日付貴翰で、横濱の土地一件の結論を悦んで知りました。如才なく時宜を, シラール神父は、自分の任務のため、手拔きが多すぎるのです。, girard'佛國公使館通辯官), 支給承認, 養成計畫ノ, 通譯經費ノ, 日本語通譯, 進捗ハ如何, 一件, 横濱居留地, 文久元年三月, 七

割注

  • girard'佛國公使館通辯官)

頭注

  • 支給承認
  • 養成計畫ノ
  • 通譯經費ノ
  • 日本語通譯
  • 進捗ハ如何
  • 一件
  • 横濱居留地

  • 文久元年三月

ノンブル

注記 (24)

  • 1780,635,52,397に傳えましょう。
  • 1045,633,55,2271に承認した、香港のサント・アンファンス孤兒院の生徒を日本語通譯として養成するという、
  • 1530,629,58,2225役務費として與えた月俸二六〇フランの支給を承認します。同人については、元雇傭主の、
  • 319,630,53,2263得た貴下の際立った奔走が、またも完全な成功をもたらしたものです。神奈川灣のその地點
  • 1654,685,56,2154貴下の神奈川事務所に通譯として雇われた若きオランダ商人マルティン・ドーメン氏へ
  • 802,632,55,2260貴下の許で有用な職に就くだろうと、貴下に指示しておりました。かかる場合にはできる限
  • 1904,630,57,2250果たせそうにない、と貴下は判斷するものだからです。その點についての決定は、近いうち
  • 1167,627,57,2267續けることができたのかを、教えていただきたい。また、本局が一八五九年十一月十八日頃
  • 1290,636,54,2245れば、ルグー氏は委ねた仕事を同人から取り上げたのですが、そうした補助者を貴下が雇い
  • 924,628,55,2257貴下の計畫はどうなっているかを知りたく思います。メルメ神父は、一年の勉強の末に彼は
  • 681,638,56,2248り、最終的には貴總領事館の通譯業務を支えることが適切だと思われます。臨時で擔當する
  • 1411,632,55,2261ピエール・ルグー氏による苦情を前便でお傳えしました。同氏が私に書いてきたところに據
  • 440,689,54,2202昨年八月二十八日付貴翰で、横濱の土地一件の結論を悦んで知りました。如才なく時宜を
  • 562,646,51,1549シラール神父は、自分の任務のため、手拔きが多すぎるのです。
  • 613,647,35,440girard'佛國公使館通辯官)
  • 1623,320,41,167支給承認
  • 1135,322,41,208養成計畫ノ
  • 1669,322,38,206通譯經費ノ
  • 1179,324,40,208日本語通譯
  • 1091,322,39,211進捗ハ如何
  • 415,333,40,70一件
  • 459,322,38,212横濱居留地
  • 192,800,46,329文久元年三月
  • 198,2454,42,52

類似アイテム