Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
大佐書翰(譯文)シーボルトへ返信切望の件, は北方へ赴くことを望んではいなかったのです。なぜならその地方では貴殿と文通する喜び, 私は、この航海中に、貴殿が發表した地圖(日本帝國地圖、ライデン、一八五一年)が、, ごく手短かにしなければなりません。貴殿に手紙を書く時間がないのです。もっとも、私, を、おそらく長いあいだ奪われることになり、貴殿に一行たりとも書くこともないでしょう, 大佐殿, から。, ごく正確で、他のどれよりもきわめて優れていることを見出したとお報せすることをうれし, 六九三月十三日露國中國海域艦隊司令長官リハチョフ, 上海、一八六〇年四月二十二日, 貴殿にお知らせすることは私の義務だと思いますが、私は江戸を訪問して三日間だけ滯在, しました。私は瀬戸内海を通って進み、行きはキノ海峽(クルーゼンシュテルンによる)を、, (二月十三日ヨリ十六日, 歸りは豐後海峽を通りました。, (ナエーズドニク號塔乘、卷之五十第七六號參看), 歸りは豐後海峽を通りました。, 本地圖最干, 精確ナルヲ, 貴下製作日, 報知セン, 江戸訪問セ, 露國, 文久元年三月, 四〇七
割注
- (ナエーズドニク號塔乘、卷之五十第七六號參看)
- 歸りは豐後海峽を通りました。
頭注
- 本地圖最干
- 精確ナルヲ
- 貴下製作日
- 報知セン
- 江戸訪問セ
- 露國
柱
- 文久元年三月
ノンブル
- 四〇七
注記 (24)
- 1692,810,78,1673大佐書翰(譯文)シーボルトへ返信切望の件
- 1160,630,53,2253は北方へ赴くことを望んではいなかったのです。なぜならその地方では貴殿と文通する喜び
- 432,679,54,2162私は、この航海中に、貴殿が發表した地圖(日本帝國地圖、ライデン、一八五一年)が、
- 1281,688,54,2192ごく手短かにしなければなりません。貴殿に手紙を書く時間がないのです。もっとも、私
- 1039,630,52,2251を、おそらく長いあいだ奪われることになり、貴殿に一行たりとも書くこともないでしょう
- 1404,625,53,161大佐殿
- 924,631,45,120から。
- 312,630,51,2249ごく正確で、他のどれよりもきわめて優れていることを見出したとお報せすることをうれし
- 1829,737,75,2139六九三月十三日露國中國海域艦隊司令長官リハチョフ
- 1524,2008,53,760上海、一八六〇年四月二十二日
- 795,680,53,2202貴殿にお知らせすることは私の義務だと思いますが、私は江戸を訪問して三日間だけ滯在
- 674,623,57,2281しました。私は瀬戸内海を通って進み、行きはキノ海峽(クルーゼンシュテルンによる)を、
- 850,2524,33,358(二月十三日ヨリ十六日
- 555,627,52,726歸りは豐後海峽を通りました。
- 608,630,35,772(ナエーズドニク號塔乘、卷之五十第七六號參看)
- 555,627,52,727歸りは豐後海峽を通りました。
- 404,318,38,203本地圖最干
- 359,316,39,207精確ナルヲ
- 446,317,40,208貴下製作日
- 316,318,39,159報知セン
- 810,320,37,204江戸訪問セ
- 1843,363,48,155露國
- 187,791,45,331文久元年三月
- 188,2362,42,135四〇七
類似アイテム

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 8 訳3上1637年08月-1638年06月 p.74

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 48 文久1年1月 p.17

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 48 文久1年1月 p.19

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 51 文久1年3月 p.408

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 3 訳1下1634年05月-1635年11月 p.185

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 20 訳8上1643年09月-1644年06月 p.172

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 48 文久1年1月 p.23

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 8 訳3上1637年08月-1638年06月 p.73