Loading…
要素
頭注ノンブル
OCR テキスト
植民大臣へ日本政府顧問就任の件, 駐日オランダ總領事を通じて、既に閣下に次の告知があったものと思います。すなわち、, す。私は、日本における私の科學上の研究により廣い分野を切り開くために、この好い機會, 二二三月十九日フォン・シーボルト書翰(譯文)蘭國, 「日本政府は、科學上およびその他の事項について私と相談するために、なおしばらくの間, 政府への勸告を通じて、私が同政府のお役にたてるであろうことを疑っておりませんので、, 日本政府は總領事に自分たちの要望をオランダ政府にも傳えてほしい、という告知でありま, 當地日本にとどまってほしいという要望を、私に傳えて來た」という告知、そして同時に、, オランダ政府のより高いレヴエルの許可の下で、なおしばらくの間日本に留まる用意がある、, を使うべきと考えました。まさにこの危機的なときにあって、通商および政治上の私の大君, と言明いたしました。そして、オランダ貿易會社との關係が合意に從い今年三月六日に終了, 江戸の近在にある横濱、一八六一年四月二八日, しましたので、私は、今年二月二十八日付の江戸の幕府の名において私に對してなされた長, 文久元年三月, 本好機ヲ活, ト明言セリ, 用セン, 猶ホ滯日ス, 國迄要請ス, 我ガ滯日延, 滿了故幕府, 長ヲ幕府蘭, 蘭商社契約, 招請受諾ス, 蘭國, 六四
頭注
- 本好機ヲ活
- ト明言セリ
- 用セン
- 猶ホ滯日ス
- 國迄要請ス
- 我ガ滯日延
- 滿了故幕府
- 長ヲ幕府蘭
- 蘭商社契約
- 招請受諾ス
- 蘭國
ノンブル
- 六四
注記 (26)
- 1194,639,57,924植民大臣へ日本政府顧問就任の件
- 978,477,45,1645駐日オランダ總領事を通じて、既に閣下に次の告知があったものと思います。すなわち、
- 613,429,46,1696す。私は、日本における私の科學上の研究により廣い分野を切り開くために、この好い機會
- 1297,533,57,1591二二三月十九日フォン・シーボルト書翰(譯文)蘭國
- 888,434,45,1693「日本政府は、科學上およびその他の事項について私と相談するために、なおしばらくの間
- 431,432,46,1687政府への勸告を通じて、私が同政府のお役にたてるであろうことを疑っておりませんので、
- 705,433,46,1690日本政府は總領事に自分たちの要望をオランダ政府にも傳えてほしい、という告知でありま
- 796,430,45,1688當地日本にとどまってほしいという要望を、私に傳えて來た」という告知、そして同時に、
- 341,435,45,1702オランダ政府のより高いレヴエルの許可の下で、なおしばらくの間日本に留まる用意がある、
- 521,430,48,1695を使うべきと考えました。まさにこの危機的なときにあって、通商および政治上の私の大君
- 250,434,44,1691と言明いたしました。そして、オランダ貿易會社との關係が合意に從い今年三月六日に終了
- 1068,1176,43,865江戸の近在にある横濱、一八六一年四月二八日
- 159,439,44,1681しましたので、私は、今年二月二十八日付の江戸の幕府の名において私に對してなされた長
- 1450,562,31,256文久元年三月
- 629,208,31,161本好機ヲ活
- 327,209,27,155ト明言セリ
- 600,207,27,89用セン
- 357,206,29,156猶ホ滯日ス
- 932,209,29,158國迄要請ス
- 994,209,29,161我ガ滯日延
- 235,207,30,160滿了故幕府
- 964,210,28,159長ヲ幕府蘭
- 266,206,29,160蘭商社契約
- 202,206,31,158招請受諾ス
- 1311,244,32,116蘭國
- 1447,1776,30,66六四







