Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
オウクマから七七七〇〇○枚の銅のゼネを受取った。これにて、等々、と。當地カチュウの町, 二、三日以上はもたせることができない筈なので、最寄りの機會に、陸路でなり、或いは他の, 機會を利用するなりして、一四〇○ないし一五〇○タエルの良質の銀を送って援助を受けられ, トセンを伴ない、本船附きの舟艇で、陛下と老宦官オンギャファイとを、彼等の戰爭からの歸, 還に當り、習慣に從い歡迎するため、河の對岸まで行き、そして、祝意を表してのち、本船に, 取引期間の絶頂にあって寔に困惑し切っている。また、資本の大部分は既に動かされ、殘りも, スヒップ船の到著を今か今かと待ち詫びている。, 同月十四日南の風、良い天氣。本日、朝方、商務員ハルツィンクは船長ヤン・イスブラン, 當に銅錢と交換する筈だと信じている。當地の人々の約束には信を措き難いので、彼等は官吏, 〓った。陛下が河を渡るさいに重砲五發、そして前記の宦官のさいには三發が〔我々により〕, 合わせようと願っており、それ故彼等, では、連日、生絲及び絹織物の買付けに從事しており、期待されている〔バタフィアからの〕, ればと願っている。彼等は(彼等に通詞たちが與えている希望的觀測の上に立って)彼等が順, 發射され、表敬された。彼等の作戰は、滿足の行くようには行われなかったことを知った。そ, で書いて來ていないので、彼等, は、彼等のところに織物が連日齎らされるこの, は、とりあえず三〇〇〇〇○枚以上ということで辻棲を, ○ナハトフ, ラス等。, ○使用, 人。, 宦官オンガ, て銀十五貫, 國王及び老, を融通すべ, よりの船を, ファイ凱旋, 三百貫程〓, 貫餘を受領, 官吏アウク, マの錢七百, たれば重ね, 資本拂底し, の送金を乞, バタフィア, ンク等出で, しハルツィ, 蘭人には錢, せり, 待つ, 禮砲を發す, て之を歡迎, シウカンギ, の戰況, し, す, ふ, 一六三八年八月〔一六三八年六月〕, 一一二
割注
- ○ナハトフ
- ラス等。
- ○使用
- 人。
頭注
- 宦官オンガ
- て銀十五貫
- 國王及び老
- を融通すべ
- よりの船を
- ファイ凱旋
- 三百貫程〓
- 貫餘を受領
- 官吏アウク
- マの錢七百
- たれば重ね
- 資本拂底し
- の送金を乞
- バタフィア
- ンク等出で
- しハルツィ
- 蘭人には錢
- せり
- 待つ
- 禮砲を發す
- て之を歡迎
- シウカンギ
- の戰況
- し
- す
- ふ
柱
- 一六三八年八月〔一六三八年六月〕
ノンブル
- 一一二
注記 (49)
- 1042,644,67,2272オウクマから七七七〇〇○枚の銅のゼネを受取った。これにて、等々、と。當地カチュウの町
- 1457,633,70,2282二、三日以上はもたせることができない筈なので、最寄りの機會に、陸路でなり、或いは他の
- 1353,631,68,2291機會を利用するなりして、一四〇○ないし一五〇○タエルの良質の銀を送って援助を受けられ
- 623,638,68,2284トセンを伴ない、本船附きの舟艇で、陛下と老宦官オンギャファイとを、彼等の戰爭からの歸
- 517,633,71,2283還に當り、習慣に從い歡迎するため、河の對岸まで行き、そして、祝意を表してのち、本船に
- 1562,634,70,2286取引期間の絶頂にあって寔に困惑し切っている。また、資本の大部分は既に動かされ、殘りも
- 843,643,57,1142スヒップ船の到著を今か今かと待ち詫びている。
- 731,681,65,2227同月十四日南の風、良い天氣。本日、朝方、商務員ハルツィンクは船長ヤン・イスブラン
- 1143,641,69,2279當に銅錢と交換する筈だと信じている。當地の人々の約束には信を措き難いので、彼等は官吏
- 413,630,70,2258〓った。陛下が河を渡るさいに重砲五發、そして前記の宦官のさいには三發が〔我々により〕
- 1673,641,63,913合わせようと願っており、それ故彼等
- 939,640,69,2250では、連日、生絲及び絹織物の買付けに從事しており、期待されている〔バタフィアからの〕
- 1247,639,68,2282ればと願っている。彼等は(彼等に通詞たちが與えている希望的觀測の上に立って)彼等が順
- 311,637,68,2277發射され、表敬された。彼等の作戰は、滿足の行くようには行われなかったことを知った。そ
- 1781,647,60,762で書いて來ていないので、彼等
- 1669,1782,58,1136は、彼等のところに織物が連日齎らされるこの
- 1773,1565,59,1359は、とりあえず三〇〇〇〇○枚以上ということで辻棲を
- 1702,1567,41,204○ナハトフ
- 1662,1564,39,145ラス等。
- 1809,1420,41,128○使用
- 1763,1421,42,52人。
- 713,358,39,211宦官オンガ
- 1506,370,42,209て銀十五貫
- 755,359,43,213國王及び老
- 1713,365,42,203を融通すべ
- 921,362,40,212よりの船を
- 669,362,41,209ファイ凱旋
- 1758,371,41,206三百貫程〓
- 1087,362,39,214貫餘を受領
- 1177,361,39,211官吏アウク
- 1129,370,44,202マの錢七百
- 1552,366,39,210たれば重ね
- 1595,363,42,210資本拂底し
- 1462,368,42,207の送金を乞
- 970,365,36,206バタフィア
- 580,363,44,204ンク等出で
- 626,365,40,195しハルツィ
- 1803,364,40,214蘭人には錢
- 1042,364,37,79せり
- 878,356,40,77待つ
- 431,356,42,217禮砲を發す
- 536,363,43,211て之を歡迎
- 372,363,39,204シウカンギ
- 327,359,45,124の戰況
- 1677,364,34,39し
- 494,356,33,41す
- 1419,365,43,35ふ
- 1891,858,47,659一六三八年八月〔一六三八年六月〕
- 1881,2592,47,113一一二
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.42

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.94

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.32

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 23 訳9 1644年10月-1646年09月 p.49

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 6 訳文編之2(上) 天文21年12月~23年11月 p.88

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.46

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 5 訳2上1636年01月-1637年01月 p.47

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.27