Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
まで延期された。, て長崎に來た(これは、もしこのようなことが起ったらそうするようにと、この殿が最高政, 筈であったが、商品なしで、大使として來たので、これは、上の方, 由。これについては、來たるべき時が我々の正しい指針となろう。, 府から既に命ぜられていたことである)。乘組員と船は(皇帝の決定に從い)直ちに燒かれる, 〓を監視するのをまず手傳い、そして、宮廷から受けた命令に從って、それらを燒くためである, から當地に著いた。彼は、去る四月十七日に、プレシデント・カロン閣下とともに同地〓, のボンゴイ達によって(慣例通り)檢査され、見張りの船から解放された。, 同月十二日天氣と風は前日に同じ。午後、前述のフライト船ロッホ號は、委任された三名, 同月十六日引き續き、同樣の天氣と風。今朝、下級商務員アブラハム・ルーカスが、江戸, 同月十三、十四及び十五日前と同樣好い天氣、風は變りやすい。今朝、前の執政官内匠船, 的(噂によれば)單に、同地で、到著したポルトガルのガリオット船と、それに乘ってきた人員, と話すことを許されない。最後に、彼等の船の舵と帆も、やはり陸にあげられた。上記のガリ, オット船の到著に際し、嶋原の領主, からさらに命令が來る, は、ポルトガル人を監禁するため、三百名を率い, は、(兵士を乘せた四、五艘の大きなフエイフォネ〓〓で)長崎に向って出發した。, ○松浦内匠, 守忠房。, 助信知ハ, )高力攝津, 見張りの船から解放された。, 戸, ○江, 力忠房長崎, を俟って處, ァス・デ・, アブラハム, 置すべし, 嶋原城主高, を警固す, 葡船は〓命, 江戸より歸, シマン・ヴ, ・ルーカス, パイヴァ, 監視, 崎へ向ふ, 松浦信知長, 著す, 葡人使節の, 其目的, 一六四〇年七月〔一六四〇年七月〕, 九二
割注
- ○松浦内匠
- 守忠房。
- 助信知ハ
- )高力攝津
- 見張りの船から解放された。
- 戸
- ○江
頭注
- 力忠房長崎
- を俟って處
- ァス・デ・
- アブラハム
- 置すべし
- 嶋原城主高
- を警固す
- 葡船は〓命
- 江戸より歸
- シマン・ヴ
- ・ルーカス
- パイヴァ
- 監視
- 崎へ向ふ
- 松浦信知長
- 著す
- 葡人使節の
- 其目的
柱
- 一六四〇年七月〔一六四〇年七月〕
ノンブル
- 九二
注記 (44)
- 1202,562,54,395まで延期された。
- 1515,562,65,2284て長崎に來た(これは、もしこのようなことが起ったらそうするようにと、この殿が最高政
- 1306,560,69,1634筈であったが、商品なしで、大使として來たので、これは、上の方
- 474,569,60,1592由。これについては、來たるべき時が我々の正しい指針となろう。
- 1412,559,65,2279府から既に命ぜられていたことである)。乘組員と船は(皇帝の決定に從い)直ちに燒かれる
- 576,492,65,2357〓を監視するのをまず手傳い、そして、宮廷から受けた命令に從って、それらを燒くためである
- 263,569,72,2182から當地に著いた。彼は、去る四月十七日に、プレシデント・カロン閣下とともに同地〓
- 994,566,63,1811のボンゴイ達によって(慣例通り)檢査され、見張りの船から解放された。
- 1098,605,63,2240同月十二日天氣と風は前日に同じ。午後、前述のフライト船ロッホ號は、委任された三名
- 369,607,62,2239同月十六日引き續き、同樣の天氣と風。今朝、下級商務員アブラハム・ルーカスが、江戸
- 890,620,63,2216同月十三、十四及び十五日前と同樣好い天氣、風は變りやすい。今朝、前の執政官内匠船
- 681,377,65,2475的(噂によれば)單に、同地で、到著したポルトガルのガリオット船と、それに乘ってきた人員
- 1720,561,66,2276と話すことを許されない。最後に、彼等の船の舵と帆も、やはり陸にあげられた。上記のガリ
- 1615,562,63,864オット船の到著に際し、嶋原の領主
- 1317,2282,53,558からさらに命令が來る
- 1628,1657,54,1173は、ポルトガル人を監禁するため、三百名を率い
- 783,781,76,2051は、(兵士を乘せた四、五艘の大きなフエイフォネ〓〓で)長崎に向って出發した。
- 812,564,41,210○松浦内匠
- 1606,1429,43,142守忠房。
- 766,564,43,134助信知ハ
- 1649,1450,46,197)高力攝津
- 1000,1705,56,668見張りの船から解放された。
- 1301,2198,35,42戸
- 1339,2197,47,81○江
- 1556,296,42,210力忠房長崎
- 1404,297,40,213を俟って處
- 1691,305,39,187ァス・デ・
- 378,306,40,203アブラハム
- 1357,295,42,169置すべし
- 1601,293,42,214嶋原城主高
- 1513,297,39,166を警固す
- 1446,294,41,213葡船は〓命
- 288,303,42,213江戸より歸
- 1734,300,39,202シマン・ヴ
- 335,316,38,195・ルーカス
- 1648,299,38,157パイヴァ
- 540,301,38,83監視
- 860,299,40,165崎へ向ふ
- 903,299,41,212松浦信知長
- 241,301,42,87著す
- 585,299,42,209葡人使節の
- 689,299,40,126其目的
- 1833,789,45,652一六四〇年七月〔一六四〇年七月〕
- 1841,2496,42,77九二
類似アイテム

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 27 訳11 1647年10月-1649年10月 p.12

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.787

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 27 訳11 1647年10月-1649年10月 p.134

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 7 訳文編之2(下)天文23年12月~弘冶1年12月 p.129

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.208

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 25 訳10 1646年09月-1647年09月 p.172

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 8 訳3上1637年08月-1638年06月 p.157

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.292