Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
ある。我々は兩者の間の相違が僅かなものと見做しており、貴下達がキリスト教徒であること, 體を、細大漏らさず、そしてどこかにキリスト教の禮拜用具が見つからないかどうか、下から, 上までつぶさに探しまわったが、何も發見されなかったので、〔彼等は〕二三話し合ったのち、, ら、上記の陛下は、貴下に、私を通じて、貴下の住居の總てを(先に述べた年號が掲げられて, はずっと以前から知られている。しかし、別のキリスト教と考えられていた。これらの事か, 確かな報告を受けておられる。貴下は日曜日を守り、我が國の總ての國民の面前にあって、, を申し渡した。すなわち、, 便徒達、要するに、〔ポルトガル人達と〕同一の作業、原理を持っており、そのことは明白で, に向った。そして我々は恭こしく別れを告げ、商館に〓った。, に喚び出させ、以下の事柄, 再び平戸の領主の居宅に〓った。そして、使節は我々を同所, 同月九日今日もなお前日同樣の天氣と風が續く。朝八時頃、上記の使節〓, は大勢の隨員とともに商館を見に來た。商品が一杯に收納されている倉庫と住居の全, 〓は、貴下達が皆、ポルトガル人達と同樣にキリスト教徒であることについて、, しかもその眼に觸れる貴下達の家屋の棟と破風とにキリスト生誕の紀年をしるしている。十, 皇帝陛下, 戒、主の祈り、また、信仰、洗禮竝びに聖餐式、舊約聖書、新約聖書、モーゼ、豫言者竝びに, ○松浦氏, ○長崎奉行, 柘植正時, の屋敷, ○徳川, 家光, (de keijserlijcke majt), 政重和蘭商, 上意を傳達, 住居の破去, 館倉庫竝に, 居館にカロ, 其内容, 政重松浦氏, 將軍家光の, ンを召喚し, 違は僅小な, 葡人との差, 蘭人の基督, 館を視察す, 教徒たるは, 政重和蘭商, なり, 主日を守り, 周知の事實, 仰す, 使徒等を信, す, 聖書豫言者, に耶蘇紀年, 家屋の破風, を掲ぐ, 洗禮聖餐式, 十戒主祷文, り, 一六四〇年十一月, 一七六, 一六四〇年十一月
割注
- ○松浦氏
- ○長崎奉行
- 柘植正時
- の屋敷
- ○徳川
- 家光
- (de keijserlijcke majt)
頭注
- 政重和蘭商
- 上意を傳達
- 住居の破去
- 館倉庫竝に
- 居館にカロ
- 其内容
- 政重松浦氏
- 將軍家光の
- ンを召喚し
- 違は僅小な
- 葡人との差
- 蘭人の基督
- 館を視察す
- 教徒たるは
- なり
- 主日を守り
- 周知の事實
- 仰す
- 使徒等を信
- す
- 聖書豫言者
- に耶蘇紀年
- 家屋の破風
- を掲ぐ
- 洗禮聖餐式
- 十戒主祷文
- り
柱
- 一六四〇年十一月
ノンブル
- 一七六
- 一六四〇年十一月
注記 (55)
- 505,542,58,2282ある。我々は兩者の間の相違が僅かなものと見做しており、貴下達がキリスト教徒であること
- 1444,540,56,2284體を、細大漏らさず、そしてどこかにキリスト教の禮拜用具が見つからないかどうか、下から
- 1338,544,59,2277上までつぶさに探しまわったが、何も發見されなかったので、〔彼等は〕二三話し合ったのち、
- 295,549,61,2268ら、上記の陛下は、貴下に、私を通じて、貴下の住居の總てを(先に述べた年號が掲げられて
- 400,550,60,2278はずっと以前から知られている。しかし、別のキリスト教と考えられていた。これらの事か
- 922,545,57,2252確かな報告を受けておられる。貴下は日曜日を守り、我が國の總ての國民の面前にあって、
- 1135,547,51,610を申し渡した。すなわち、
- 610,553,62,2271便徒達、要するに、〔ポルトガル人達と〕同一の作業、原理を持っており、そのことは明白で
- 1758,551,53,1461に向った。そして我々は恭こしく別れを告げ、商館に〓った。
- 1232,2188,54,643に喚び出させ、以下の事柄
- 1234,546,59,1459再び平戸の領主の居宅に〓った。そして、使節は我々を同所
- 1652,596,57,1869同月九日今日もなお前日同樣の天氣と風が續く。朝八時頃、上記の使節〓
- 1547,756,59,2073は大勢の隨員とともに商館を見に來た。商品が一杯に收納されている倉庫と住居の全
- 1027,909,58,1908〓は、貴下達が皆、ポルトガル人達と同樣にキリスト教徒であることについて、
- 818,548,58,2279しかもその眼に觸れる貴下達の家屋の棟と破風とにキリスト生誕の紀年をしるしている。十
- 1032,595,52,213皇帝陛下
- 714,549,60,2273戒、主の祈り、また、信仰、洗禮竝びに聖餐式、舊約聖書、新約聖書、モーゼ、豫言者竝びに
- 1261,2011,44,170○松浦氏
- 1577,545,42,219○長崎奉行
- 1535,547,40,172柘植正時
- 1219,2014,42,131の屋敷
- 1058,818,39,128○徳川
- 1013,815,41,93家光
- 1097,597,39,372(de keijserlijcke majt)
- 391,279,42,215政重和蘭商
- 1292,282,41,213上意を傳達
- 303,279,40,213住居の破去
- 347,278,41,215館倉庫竝に
- 1425,277,39,211居館にカロ
- 1188,278,41,126其内容
- 1468,278,41,217政重松浦氏
- 1335,278,44,213將軍家光の
- 1382,285,41,204ンを召喚し
- 509,278,40,214違は僅小な
- 552,279,40,213葡人との差
- 1131,278,43,216蘭人の基督
- 1628,277,42,217館を視察す
- 1087,278,42,215教徒たるは
- 1673,280,41,215政重和蘭商
- 1004,281,34,80なり
- 958,280,41,210主日を守り
- 1043,277,41,218周知の事實
- 603,277,42,84仰す
- 650,278,41,217使徒等を信
- 1252,278,36,42す
- 695,279,40,214聖書豫言者
- 868,285,41,208に耶蘇紀年
- 913,278,43,214家屋の破風
- 828,282,38,120を掲ぐ
- 736,278,42,215洗禮聖餐式
- ... +5 more
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.955

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.42

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.498

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.30

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.455

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.27

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.324

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.153