Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
て私はその贈物を持參したのと同じ使者に托して彼への返事を送った。, た。終日及びその後の夜間に亘って上工は乾燥した状態であった。, らは會釋と微笑以外何も得られなかった。, 二十六日今朝は寒い靜穩な天氣で、白い霜を伴なったがその後は僅かながら北の風が吹い, 來て私に、私がそのことに就いて知っているかと問うたからである。そこで私は彼に、彼〓, から、多くの挨拶の言葉を連ねた手紙一通を添えて果物の贈物を屆けて寄越した。そし, 就いて私の知る限りでは、貴方, キャプテン・アダムズは我々の業務を處理して貰おうと終日宮廷にいたが、しかし評議會か, のところに, は今初めてのことではない、と語った。私は實に彼がこんなに激怒しているのを知って恥かし, く思った。しかし、その後でどうやら彼も改心したらしく、何故なら、彼は私〓, がそれらのものを持っているというのはイートン君の考えによったものと思うが、そのことに, ニールソン君は、彼の考えではキャプテン・アダムズがその手中に有している筈の額縁に入, ぎに責任をなすりつけ、しかも後になってようやく事を公平に處理したこと, 據によって彼, のことですこぶる苛立ち、自分の周圍にいる人々に向かって日本語で、我々ス, っていない州の地圖一〇枚のことで彼(〓, はそ, が誤, が自分で持って, るでいない州の地圖一〇枚のことで彼(〓〓ぎにほんのちょっと質問したところが、彼〓〓。, を參照, ムズ。, ○アダ, クス。, 、てはならないところ直接話法の「貴方」となっている。, ス人, ○アダ, ムズ。, ○話法上は「彼」と書いて節中の「彼自身」と呼應させな, (vnder his owne hand), ○アダ, せよ。, ○コッ, ムズ, ムズ(, ○イギ, ○アダ, が自分で持って, 三浦按針ニ, も年寄衆は, 日登城する, び英人を瞋, 會釋を與ふ, 三浦按針連, ールソン及, スを責めず, るのみ, 恚す, 按針コック, 州の地圖, を贈る, 書状と物色, 者に托して, 一六一八年十月, 四五五
割注
- を參照
- ムズ。
- ○アダ
- クス。
- 、てはならないところ直接話法の「貴方」となっている。
- ス人
- ○話法上は「彼」と書いて節中の「彼自身」と呼應させな
- (vnder his owne hand)
- せよ。
- ○コッ
- ムズ
- ムズ(
- ○イギ
- が自分で持って
頭注
- 三浦按針ニ
- も年寄衆は
- 日登城する
- び英人を瞋
- 會釋を與ふ
- 三浦按針連
- ールソン及
- スを責めず
- るのみ
- 恚す
- 按針コック
- 州の地圖
- を贈る
- 書状と物色
- 者に托して
柱
- 一六一八年十月
ノンブル
- 四五五
注記 (56)
- 1691,622,67,1700て私はその贈物を持參したのと同じ使者に托して彼への返事を送った。
- 1273,623,66,1593た。終日及びその後の夜間に亘って上工は乾燥した状態であった。
- 1483,617,60,992らは會釋と微笑以外何も得られなかった。
- 1377,665,72,2229二十六日今朝は寒い靜穩な天氣で、白い霜を伴なったがその後は僅かながら北の風が吹い
- 541,624,78,2183來て私に、私がそのことに就いて知っているかと問うたからである。そこで私は彼に、彼〓
- 1798,745,71,2151から、多くの挨拶の言葉を連ねた手紙一通を添えて果物の贈物を屆けて寄越した。そし
- 332,628,58,769就いて私の知る限りでは、貴方
- 1590,669,68,2226キャプテン・アダムズは我々の業務を處理して貰おうと終日宮廷にいたが、しかし評議會か
- 666,2648,46,256のところに
- 752,619,69,2293は今初めてのことではない、と語った。私は實に彼がこんなに激怒しているのを知って恥かし
- 647,627,72,1904く思った。しかし、その後でどうやら彼も改心したらしく、何故なら、彼は私〓
- 439,631,65,2259がそれらのものを持っているというのはイートン君の考えによったものと思うが、そのことに
- 1168,674,71,2235ニールソン君は、彼の考えではキャプテン・アダムズがその手中に有している筈の額縁に入
- 856,1031,68,1873ぎに責任をなすりつけ、しかも後になってようやく事を公平に處理したこと
- 850,623,60,325據によって彼
- 959,628,67,1859のことですこぶる苛立ち、自分の周圍にいる人々に向かって日本語で、我々ス
- 1062,628,69,945っていない州の地圖一〇枚のことで彼(〓
- 1088,2803,45,100はそ
- 978,2643,52,109が誤
- 349,2540,50,360が自分で持って
- 1063,584,76,2183るでいない州の地圖一〇枚のことで彼(〓〓ぎにほんのちょっと質問したところが、彼〓〓。
- 1819,617,46,130を參照
- 842,959,39,104ムズ。
- 1112,2663,37,116○アダ
- 649,2514,38,91クス。
- 320,1416,54,1073、てはならないところ直接話法の「貴方」となっている。
- 961,2467,39,90ス人
- 884,954,44,121○アダ
- 545,2791,40,89ムズ。
- 360,1401,55,1123○話法上は「彼」と書いて節中の「彼自身」と呼應させな
- 400,2541,35,362(vnder his owne hand)
- 1098,1552,44,113○アダ
- 1780,620,40,108せよ。
- 692,2511,39,115○コッ
- 1058,1558,37,70ムズ
- 1070,2668,38,85ムズ(
- 1006,2468,39,111○イギ
- 588,2784,41,119○アダ
- 349,2540,50,360が自分で持って
- 1211,343,44,209三浦按針ニ
- 1508,341,40,215も年寄衆は
- 1554,342,37,217日登城する
- 1126,342,41,218び英人を瞋
- 1464,339,40,216會釋を與ふ
- 1596,341,42,217三浦按針連
- 1169,344,40,215ールソン及
- 511,353,40,214スを責めず
- 1420,342,40,123るのみ
- 1078,342,41,86恚す
- 555,346,41,216按針コック
- ... +6 more
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.42

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 6 訳2下1637年02月-1638年01月 p.209

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.410

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.955

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.94

『大日本史料』 12編 56 元和八年雑載 p.240

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.739

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.66