Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
とした、等々。, めて〓い天氣であった。, 何も賣ることを許されていない、と語った。, 今日は大工四人と人夫一人。, チャイナ・キャプテンは今朝五嶋から歸って、〔かの地では〕シナ人の商品は總べて倉庫に, また我々は、我々のバルク船の帆一枚を作るため、コルジ當り八リアルのダッティー布八反, た、等々。, 二十五日今朝はなお快晴で靜穩だが極めて〓い天氣であったが、その状態は日中もその後, と呼ぶ。, 納められ、王, が來るか、或いはそれらを持出してよいとの彼からの許可が來るまで、, を受取った。我々は今日ひとりの船頭を一年當り一八〇匁で採用した。その名をシンザブラ, さらにまたチャイナ・キャプテンは私に半ズボンを作るためのシナ産リンネル布一反を與く, なり、日中の大部分に亘り同樣であったが、夜分にはほとんど或いはまったく風は止んだ。極, ヤンク船一隻の擔保に置いてしまったので、いずれ取〓してその代りに他の貨幣で支拂うこと, 〓私はチヤイナ・キャプテンから二〇〇リアルを取〓した。しかし大判金二枚のほうを彼はジ, 守盛不, ○五嶋淡路, ○新三, 郎か, 郎, (left in pawne), 李旦コック, 奉行人に船, ル布を贈る, スにリンネ, く歸著す, 李旦五嶋家, られて空し, 荷を封〓せ, ダッティー, を作る, 布を以て帆, を採用す, 船頭新三郎, 一六一五年七月, 五七, 一六一五年七月
割注
- 守盛不
- ○五嶋淡路
- ○新三
- 郎か
- 郎
- (left in pawne)
頭注
- 李旦コック
- 奉行人に船
- ル布を贈る
- スにリンネ
- く歸著す
- 李旦五嶋家
- られて空し
- 荷を封〓せ
- ダッティー
- を作る
- 布を以て帆
- を採用す
- 船頭新三郎
柱
- 一六一五年七月
ノンブル
- 五七
- 一六一五年七月
注記 (38)
- 947,631,52,337とした、等々。
- 1680,630,53,552めて〓い天氣であった。
- 1260,623,56,1048何も賣ることを許されていない、と語った。
- 1574,681,56,660今日は大工四人と人夫一人。
- 1470,685,62,2204チャイナ・キャプテンは今朝五嶋から歸って、〔かの地では〕シナ人の商品は總べて倉庫に
- 629,687,61,2207また我々は、我々のバルク船の帆一枚を作るため、コルジ當り八リアルのダッティー布八反
- 736,632,50,230た、等々。
- 312,685,66,2213二十五日今朝はなお快晴で靜穩だが極めて〓い天氣であったが、その状態は日中もその後
- 417,759,59,181と呼ぶ。
- 1362,625,63,332納められ、王
- 1369,1177,61,1690が來るか、或いはそれらを持出してよいとの彼からの許可が來るまで、
- 523,630,64,2262を受取った。我々は今日ひとりの船頭を一年當り一八〇匁で採用した。その名をシンザブラ
- 843,678,59,2217さらにまたチャイナ・キャプテンは私に半ズボンを作るためのシナ産リンネル布一反を與く
- 1786,626,64,2267なり、日中の大部分に亘り同樣であったが、夜分にはほとんど或いはまったく風は止んだ。極
- 1050,629,63,2266ヤンク船一隻の擔保に置いてしまったので、いずれ取〓してその代りに他の貨幣で支拂うこと
- 1150,573,82,2318〓私はチヤイナ・キャプテンから二〇〇リアルを取〓した。しかし大判金二枚のほうを彼はジ
- 1347,953,37,134守盛不
- 1394,958,42,213○五嶋淡路
- 439,637,48,115○新三
- 400,630,39,82郎か
- 400,630,42,41郎
- 1103,1011,36,246(left in pawne)
- 866,352,39,209李旦コック
- 1438,351,41,214奉行人に船
- 776,359,39,207ル布を贈る
- 821,358,38,207スにリンネ
- 1306,353,42,169く歸著す
- 1484,351,40,215李旦五嶋家
- 1351,355,43,211られて空し
- 1397,350,36,213荷を封〓せ
- 652,354,37,211ダッティー
- 561,357,37,123を作る
- 606,353,40,217布を以て帆
- 449,357,39,167を採用す
- 494,354,43,214船頭新三郎
- 212,851,44,284一六一五年七月
- 224,2605,41,77五七
- 212,850,44,285一六一五年七月
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.410

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.455

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.42

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 6 訳2下1637年02月-1638年01月 p.209

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 7 訳文編之2(下)天文23年12月~弘冶1年12月 p.129

『大日本史料』 12編 56 元和八年雑載 p.240

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 20 訳8上1643年09月-1644年06月 p.49

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.94