『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.91

Loading…

要素

割注頭注ノンブル

OCR テキスト

同じ幅の白色のペルペトゥアノ, 同地産のカージー羅紗、黄色のもの, 廣幅の黒色のパルペトゥアノ, 同じ幅の白色のペルペトゥアノ一反, を使った毛皮附き長上衣一著, と評價されるもの, もの, 同地産のカージー羅紗、黄色のもの一枚, フア。スティオン布三反, 野兎色の〔羅紗〕、第百二十一號、〔長さ〕一六ヤードあるもの半枚, 廣幅の黒色のパルペトウアノ一〓, 旧青色の羅紗、第二百九十一號、〔長さ〕一四ヤード半あるもの半枚, 黄色の〔羅紗〕、第二百二十七號、〔長さ〕一七ヤードあるもの半枚, ファスティオン布, レイディ・スミス愛用の勘定机, ノ〔ヴォ〕ンシャー産のカージー羅紗、絲のうちに紫色に染めた, 深紅色の〔羅紗〕四間, 深紅色の〔羅紗〕, 夫人(, 胴回りはラスキン, 物を秀忠にイギリス國王陛下より, レイデ, ○grainは織物の絲、in grain, はdyed in grainの略, 月二十四日の條及び, lady smithは東インド會社總裁sir thomas, 種の毛皮, (hairculler), ○英國産の一, ○contorはcounter, scritorioに同じ。, (sad blew clo.), 〓、一三シリング四ペニーに相當した。一六一八年一, ○markはスコットランド・イングランドの古貞幣の, 附録第一號參照, (forty mark str., smithのヽ, (s[c]arlet), 四〇マーク, (de[vo ]nshier kersy), 深紅色の〔羅紗〕, (de[vo]nshier kersy)(purple in grain), (furd gowce rluskin bellies), 野兎色の〔羅紗〕、第百二十一號、〔長さ〕一六ヤードあるもの半枚, 夫人。, ノ〔ヴォ〕ンシャー産のカージー羅紗、絲のうちに紫色に染めた, イギリス國王陛下より, 暗青色の羅紗、第二百九十一號、〔長さ〕一四ヤード半あるもの半枚, 黄色の〔羅紗〕、第二百二十七號、〔長さ〕一七ヤードあるもの半枚, 胴回りはラスキン, 羅紗各種, 國王よりの, スミス愛用, 獻上品, レイディ, の勘定机, マーク, 呈す, 九一, 一六一七年九月

割注

  • ○grainは織物の絲、in grain
  • はdyed in grainの略
  • 月二十四日の條及び
  • lady smithは東インド會社總裁sir thomas
  • 種の毛皮
  • (hairculler)
  • ○英國産の一
  • ○contorはcounter, scritorioに同じ。
  • (sad blew clo.)
  • 〓、一三シリング四ペニーに相當した。一六一八年一
  • ○markはスコットランド・イングランドの古貞幣の
  • 附録第一號參照
  • (forty mark str.
  • smithのヽ
  • (s[c]arlet)
  • 四〇マーク
  • (de[vo ]nshier kersy)
  • 深紅色の〔羅紗〕
  • (de[vo]nshier kersy)(purple in grain)
  • (furd gowce rluskin bellies)
  • 野兎色の〔羅紗〕、第百二十一號、〔長さ〕一六ヤードあるもの半枚
  • 夫人。
  • ノ〔ヴォ〕ンシャー産のカージー羅紗、絲のうちに紫色に染めた
  • イギリス國王陛下より
  • 暗青色の羅紗、第二百九十一號、〔長さ〕一四ヤード半あるもの半枚
  • 黄色の〔羅紗〕、第二百二十七號、〔長さ〕一七ヤードあるもの半枚
  • 胴回りはラスキン

頭注

  • 羅紗各種
  • 國王よりの
  • スミス愛用
  • 獻上品
  • レイディ
  • の勘定机
  • マーク
  • 呈す

ノンブル

  • 九一
  • 一六一七年九月

注記 (59)

  • 876,709,53,749同じ幅の白色のペルペトゥアノ
  • 1083,707,55,858同地産のカージー羅紗、黄色のもの
  • 978,706,56,694廣幅の黒色のパルペトゥアノ
  • 876,703,65,1862同じ幅の白色のペルペトゥアノ一反
  • 670,1415,59,1144を使った毛皮附き長上衣一著
  • 338,1171,55,415と評價されるもの
  • 1189,764,56,98もの
  • 1083,707,62,1853同地産のカージー羅紗、黄色のもの一枚
  • 770,708,63,1849フア。スティオン布三反
  • 1495,713,65,1842野兎色の〔羅紗〕、第百二十一號、〔長さ〕一六ヤードあるもの半枚
  • 978,705,66,1834廣幅の黒色のパルペトウアノ一〓
  • 1600,723,63,1827旧青色の羅紗、第二百九十一號、〔長さ〕一四ヤード半あるもの半枚
  • 1397,703,64,1848黄色の〔羅紗〕、第二百二十七號、〔長さ〕一七ヤードあるもの半枚
  • 772,717,50,420ファスティオン布
  • 543,721,60,755レイディ・スミス愛用の勘定机
  • 1292,732,60,1490ノ〔ヴォ〕ンシャー産のカージー羅紗、絲のうちに紫色に染めた
  • 1704,670,65,1899深紅色の〔羅紗〕四間
  • 1704,703,54,369深紅色の〔羅紗〕
  • 424,769,38,93夫人(
  • 665,711,50,433胴回りはラスキン
  • 1813,317,52,1091物を秀忠にイギリス國王陛下より
  • 548,722,43,146レイデ
  • 1213,873,46,595○grainは織物の絲、in grain
  • 1171,872,44,456はdyed in grainの略
  • 361,770,44,383月二十四日の條及び
  • 534,1476,41,864lady smithは東インド會社總裁sir thomas
  • 651,1158,44,181種の毛皮
  • 1547,705,35,174(hairculler)
  • 693,1165,44,238○英國産の一
  • 578,1478,43,837○contorはcounter, scritorioに同じ。
  • 1652,705,38,236(sad blew clo.)
  • 426,1288,49,1041〓、一三シリング四ペニーに相當した。一六一八年一
  • 472,1278,46,1066○markはスコットランド・イングランドの古貞幣の
  • 317,770,44,308附録第一號參照
  • 493,984,34,264(forty mark str.
  • 468,764,39,191smithのヽ
  • 1756,706,36,158(s[c]arlet)
  • 437,995,53,261四〇マーク
  • 1343,708,37,340(de[vo ]nshier kersy)
  • 1704,703,54,369深紅色の〔羅紗〕
  • 1345,708,42,1198(de[vo]nshier kersy)(purple in grain)
  • 716,705,38,439(furd gowce rluskin bellies)
  • 1496,709,64,1833野兎色の〔羅紗〕、第百二十一號、〔長さ〕一六ヤードあるもの半枚
  • 423,769,40,95夫人。
  • 1292,731,60,1489ノ〔ヴォ〕ンシャー産のカージー羅紗、絲のうちに紫色に染めた
  • 1812,872,55,533イギリス國王陛下より
  • 1601,707,63,1832暗青色の羅紗、第二百九十一號、〔長さ〕一四ヤード半あるもの半枚
  • 1397,701,62,1856黄色の〔羅紗〕、第二百二十七號、〔長さ〕一七ヤードあるもの半枚
  • 665,713,50,430胴回りはラスキン
  • 1623,316,42,171羅紗各種
  • ... +9 more

類似アイテム