Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
の後の夜分も同樣であったが、風向きは北西へと變った、等々。, ードが、トマス號に引渡された。, 二日今朝は寒い天氣で、なお北の風が吹き、終日時折激しく霰と雪を伴なった。そしてそ, 枚半を引渡した。すなわちいずれも羅紗全體に銹汚れが出た上、始めのところ、すなわち羅紗, 我々はこの寒い天氣にさいして船員たちに衣類を作ってやるため、二隻の帆船に廣幅羅紗一, て、彼等の船員三名が彼等の大型船の當地出發以前に歸って來なかったなら、我々の帆船でバ, キャプテン・スペックと大型オランダ船一, の前の端四ないし五ヤードに亘って夫々蟲に喰われているが、三三ヤードあり、英貨二一ポン, の船主が私のところへやって來, の第三百三十八號全卷と、一六ヤードあり、全卷では一四ポンド, が新年の贈物として私に帽子を一箇屆けて寄越した。, なので、七ポンドで仕入れた半卷の麥稈色の第二十三號、すなわちこの全卷と半卷はトマス號, はアドヴァイス號の事務長エドワード・ウィルモット君に引渡されたが、總べて衣類に事闕く, ドで仕入れた桑の實任, 〓組員に著せてやるためである。さらに麥稈色のものの他の半卷, の第五百二十四號全卷、すなわち、この全卷, 一三ポンド一五シリングで仕入れた鹿毛色, ヤ, に向けて、ロウ君と彼の事務長の, ロウ君〓, に向けて、ロウ君と彼の事務長のを巾。・コルソンに引渡され、三三ヤードあり、, ・コルソンに引渡され、三三ヤードあり、, (mr. row), ○スヒップ船スワルテ, ン・レーウ號を指す, ○暗紅, ○記載を闕くが、一六ない, 茶色, 一七ヤードであろう。, レ船主。, 色, ○名の記, ○淡黄, 載を闕く(, )トマス號, (mr. row), ロウ君〓, て越冬中の, 船員の衣類, 紗を拂出し, に充つ, アドヴァイ, ウィルモッ, 務長コルソ, 蘭船員の英, 船便乘を乞, 汚損せる羅, 蘭商館長等, ス號事務長, トマス號事, ふ, 一六一七年一月, 六二五
割注
- ○スヒップ船スワルテ
- ン・レーウ號を指す
- ○暗紅
- ○記載を闕くが、一六ない
- 茶色
- 一七ヤードであろう。
- レ船主。
- 色
- ○名の記
- ○淡黄
- 載を闕く(
- )トマス號
- (mr. row)
- ロウ君〓
頭注
- て越冬中の
- 船員の衣類
- 紗を拂出し
- に充つ
- アドヴァイ
- ウィルモッ
- 務長コルソ
- 蘭船員の英
- 船便乘を乞
- 汚損せる羅
- 蘭商館長等
- ス號事務長
- トマス號事
- ふ
柱
- 一六一七年一月
ノンブル
- 六二五
注記 (53)
- 1591,633,59,1531の後の夜分も同樣であったが、風向きは北西へと變った、等々。
- 547,633,56,770ードが、トマス號に引渡された。
- 1696,681,62,2220二日今朝は寒い天氣で、なお北の風が吹き、終日時折激しく霰と雪を伴なった。そしてそ
- 1380,624,65,2280枚半を引渡した。すなわちいずれも羅紗全體に銹汚れが出た上、始めのところ、すなわち羅紗
- 1487,674,62,2221我々はこの寒い天氣にさいして船員たちに衣類を作ってやるため、二隻の帆船に廣幅羅紗一
- 339,635,63,2261て、彼等の船員三名が彼等の大型船の當地出發以前に歸って來なかったなら、我々の帆船でバ
- 444,688,61,1030キャプテン・スペックと大型オランダ船一
- 1275,631,65,2263の前の端四ないし五ヤードに亘って夫々蟲に喰われているが、三三ヤードあり、英貨二一ポン
- 451,2150,54,756の船主が私のところへやって來
- 1176,1293,61,1611の第三百三十八號全卷と、一六ヤードあり、全卷では一四ポンド
- 1802,1062,58,1263が新年の贈物として私に帽子を一箇屆けて寄越した。
- 1069,631,65,2277なので、七ポンドで仕入れた半卷の麥稈色の第二十三號、すなわちこの全卷と半卷はトマス號
- 758,637,60,2259はアドヴァイス號の事務長エドワード・ウィルモット君に引渡されたが、總べて衣類に事闕く
- 1170,628,59,529ドで仕入れた桑の實任
- 650,639,65,1670〓組員に著せてやるためである。さらに麥稈色のものの他の半卷
- 865,1808,60,1101の第五百二十四號全卷、すなわち、この全卷
- 858,646,58,1029一三ポンド一五シリングで仕入れた鹿毛色
- 665,2860,49,41ヤ
- 965,630,54,805に向けて、ロウ君と彼の事務長の
- 1791,689,63,172ロウ君〓
- 964,620,65,2285に向けて、ロウ君と彼の事務長のを巾。・コルソンに引渡され、三三ヤードあり、
- 974,1938,53,957・コルソンに引渡され、三三ヤードあり、
- 1855,660,34,171(mr. row)
- 474,1718,44,418○スヒップ船スワルテ
- 431,1721,40,383ン・レーウ號を指す
- 1201,1174,43,122○暗紅
- 687,2340,43,505○記載を闕くが、一六ない
- 850,1680,34,89茶色
- 644,2382,43,399一七ヤードであろう。
- 1785,866,42,115レ船主。
- 1162,1167,37,49色
- 998,1712,40,176○名の記
- 896,1681,40,121○淡黄
- 954,1712,41,180載を闕く(
- 1829,868,42,189)トマス號
- 1855,660,34,171(mr. row)
- 1795,689,58,167ロウ君〓
- 1412,354,40,204て越冬中の
- 1367,349,42,216船員の衣類
- 1455,348,38,212紗を拂出し
- 1323,349,40,115に充つ
- 872,353,40,208アドヴァイ
- 782,353,40,204ウィルモッ
- 1031,347,42,211務長コルソ
- 425,349,43,217蘭船員の英
- 382,350,41,215船便乘を乞
- 1498,346,41,217汚損せる羅
- 470,348,40,219蘭商館長等
- 823,352,43,212ス號事務長
- 1075,353,42,213トマス號事
- ... +3 more
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 6 訳文編付録(上)元和5年1月~9年11月 p.114

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.756

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.542

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 6 訳文編付録(上)元和5年1月~9年11月 p.14

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 6 訳文編付録(上)元和5年1月~9年11月 p.25

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.828

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.2

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 6 訳文編付録(上)元和5年1月~9年11月 p.62