『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.333

Loading…

要素

割注頭注ノンブル

OCR テキスト

の一ジャンク船を通じて知らされたところでは、無事に歸著したと書いて寄越した。, のためにリケア諸嶋への手紙を何通なり送ることを申出たり、私が要求するその他どんな用件, シャシュマの使節がイギリス商館にやって來て私に、酒一樽と魚六尾の贈物を齎した上、私, 私はジョルジュ・ドゥロンスから、長崎發、新暦今月二十八日すなわち二日以前の日附で、, 日、風向きは北であり、その後の夜間も、同じ状態が續いた。しかも乾燥した天氣であった、, しかも獸脂蝋燭二〇本を添えて、キャプテン・アダムズの使用人に托して送られた手紙を一通, 號、最上品、二册。, 態が日中及び夜間を通じて續いた。乾燥した天氣であったが、しかし夜分は日中ほど強い風は, 吹かなかった、等々。, 受取った。ジョルジュ〔・ドゥロンス〕は私に、アマカンの帆船は、その地へ行ったカンボジャ, 二十日今朝は本曇りの天氣で、北の或いは寧ろ北東の烈しい強風が吹いていたが、その状, 十九日今朝は快晴で靜穩な天氣であった。しかし、その後間もなく烈しい強風が起り、終, 等々。, 第, 手帳, 我々は今町に來著したばかりのシャシュマの使節に〔次の〕贈物をした。すなわち, 長上衣一著を彼が作る分のファスティアン布二間。, ○なお〓外に「〓隙工七人、, ○なお〓外に「大工二人、〓〓工, ○人、人夫九人」との補記がある, 見表、裝飾用圖書をも意味した, ○テーブル・ブックはのちに勘定早, 人夫八人」との補記がある。, とあり、記主により抹消されている。, ○なおこの行の前に「酒一樽、價格は」, ○記載を, 闕く, ○, 長上衣一著を彼が作る分のファスティアン布二間。, (tablebookes), 贈り琉球向, 節に物を贈, 來館し物を, け通信の便, 薩摩の使節, 燭を送る, 平戸に到れ, る薩摩の使, 安著すとの, ドウロイス, 長崎より蝋, 葡船澳門に, 手帳, 報, る, 一六一八年六月, 三三三

割注

  • ○なお〓外に「〓隙工七人、
  • ○なお〓外に「大工二人、〓〓工
  • ○人、人夫九人」との補記がある
  • 見表、裝飾用圖書をも意味した
  • ○テーブル・ブックはのちに勘定早
  • 人夫八人」との補記がある。
  • とあり、記主により抹消されている。
  • ○なおこの行の前に「酒一樽、價格は」
  • ○記載を
  • 闕く
  • 長上衣一著を彼が作る分のファスティアン布二間。
  • (tablebookes)

頭注

  • 贈り琉球向
  • 節に物を贈
  • 來館し物を
  • け通信の便
  • 薩摩の使節
  • 燭を送る
  • 平戸に到れ
  • る薩摩の使
  • 安著すとの
  • ドウロイス
  • 長崎より蝋
  • 葡船澳門に
  • 手帳

  • 一六一八年六月

ノンブル

  • 三三三

注記 (47)

  • 518,638,66,2025の一ジャンク船を通じて知らされたところでは、無事に歸著したと書いて寄越した。
  • 313,643,62,2273のためにリケア諸嶋への手紙を何通なり送ることを申出たり、私が要求するその他どんな用件
  • 417,691,63,2221シャシュマの使節がイギリス商館にやって來て私に、酒一樽と魚六尾の贈物を齎した上、私
  • 837,676,61,2208私はジョルジュ・ドゥロンスから、長崎發、新暦今月二十八日すなわち二日以前の日附で、
  • 1671,629,63,2243日、風向きは北であり、その後の夜間も、同じ状態が續いた。しかも乾燥した天氣であった、
  • 730,641,64,2279しかも獸脂蝋燭二〇本を添えて、キャプテン・アダムズの使用人に托して送られた手紙を一通
  • 1260,1938,55,446號、最上品、二册。
  • 1041,620,67,2286態が日中及び夜間を通じて續いた。乾燥した天氣であったが、しかし夜分は日中ほど強い風は
  • 933,629,72,531吹かなかった、等々。
  • 625,628,65,2273受取った。ジョルジュ〔・ドゥロンス〕は私に、アマカンの帆船は、その地へ行ったカンボジャ
  • 1147,681,65,2227二十日今朝は本曇りの天氣で、北の或いは寧ろ北東の烈しい強風が吹いていたが、その状
  • 1774,670,65,2234十九日今朝は快晴で靜穩な天氣であった。しかし、その後間もなく烈しい強風が起り、終
  • 1563,622,56,126等々。
  • 1259,1539,49,53
  • 1250,735,62,106手帳
  • 1461,677,62,1958我々は今町に來著したばかりのシャシュマの使節に〔次の〕贈物をした。すなわち
  • 1357,738,61,1216長上衣一著を彼が作る分のファスティアン布二間。
  • 1592,793,45,522○なお〓外に「〓隙工七人、
  • 968,1179,48,658○なお〓外に「大工二人、〓〓工
  • 924,1178,44,650○人、人夫九人」との補記がある
  • 1237,847,43,607見表、裝飾用圖書をも意味した
  • 1281,849,43,681○テーブル・ブックはのちに勘定早
  • 1547,793,45,522人夫八人」との補記がある。
  • 1348,1991,43,710とあり、記主により抹消されている。
  • 1391,1975,45,770○なおこの行の前に「酒一樽、價格は」
  • 1286,1763,41,172○記載を
  • 1242,1759,40,95闕く
  • 1284,1761,42,38
  • 1357,738,60,1212長上衣一著を彼が作る分のファスティアン布二間。
  • 1322,740,34,208(tablebookes)
  • 376,358,41,213贈り琉球向
  • 1382,350,39,215節に物を贈
  • 420,358,38,212來館し物を
  • 330,355,41,216け通信の便
  • 461,355,41,216薩摩の使節
  • 750,353,41,166燭を送る
  • 1467,350,43,209平戸に到れ
  • 1423,352,42,213る薩摩の使
  • 589,354,39,208安著すとの
  • 843,352,36,208ドウロイス
  • 795,353,41,213長崎より蝋
  • 633,352,39,209葡船澳門に
  • 1260,352,42,79手帳
  • 547,354,40,39
  • 1345,350,29,37
  • 211,854,44,284一六一八年六月
  • 218,2572,46,124三三三

類似アイテム