『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.59

Loading…

要素

頭注ノンブル

OCR テキスト

ためであって、神の恩寵が欠けているためではない、と。, する時、〔神が〕彼等に与えるのは救われるための恩寵である。なぜなら、罰を受ける者はすべ, して木や石や[悪魔や(〇イエズス会文書館所蔵の前記写本により補う。)]人間を、これらが, て彼の罪によるからであるし、彼等が故意に道理に反することを行なって多くの罪を負い、そ, ねると、彼等は、釈迦はつねに存在したし将来も存在するであろう、〔そして〕世界の始めから, のか、と彼等に尋ねました。彼等は答えました。釈迦が人間に生まれたのち七歳の時に一方の, 彼等を創らないということ、また彼等を救うことができないことを知りながら、崇拝している, その後、釈迦を崇拝する他の人びとが来ました。私達がなにゆえにそれを崇拝するのかと尋, 母より生まれた、今を二五〇〇年遡る時まで、八〇〇〇たびも生まれた、と答えました。, 手を天に向かって上げ、他方の手を地に向けて、「私一人のみが天と地にある(○天上天下唯我, また崇めるようにさせる。このようにして、神の慈悲を仲立ちにして誠実に有りのままに生活, 私達はその八〇〇○たびに誰から生まれ、なにゆえに生まれ、またいかなる時期に生まれた, 独尊。)」と言った以外のことは何も知らない。そしてその後、彼は過ぎし日の聖者達を礼拝す, を宣べ伝えた、彼はまた人びとが自分を崇め、また彼等が救われるために書物を著した。そし, る人びとを救うことのできるように、阿弥陀の一生のようなこれら過去の聖者達の多くの一生, 八千たび誕, 生す, 釈迦, 釈迦の言, 六〇

頭注

  • 八千たび誕
  • 生す
  • 釈迦
  • 釈迦の言

ノンブル

  • 六〇

注記 (20)

  • 1243,595,55,1372ためであって、神の恩寵が欠けているためではない、と。
  • 1653,590,56,2277する時、〔神が〕彼等に与えるのは救われるための恩寵である。なぜなら、罰を受ける者はすべ
  • 1448,592,59,2277して木や石や[悪魔や(〇イエズス会文書館所蔵の前記写本により補う。)]人間を、これらが
  • 1551,594,55,2278て彼の罪によるからであるし、彼等が故意に道理に反することを行なって多くの罪を負い、そ
  • 1040,593,57,2278ねると、彼等は、釈迦はつねに存在したし将来も存在するであろう、〔そして〕世界の始めから
  • 735,597,56,2275のか、と彼等に尋ねました。彼等は答えました。釈迦が人間に生まれたのち七歳の時に一方の
  • 1346,587,57,2283彼等を創らないということ、また彼等を救うことができないことを知りながら、崇拝している
  • 1142,640,56,2233その後、釈迦を崇拝する他の人びとが来ました。私達がなにゆえにそれを崇拝するのかと尋
  • 939,581,55,2145母より生まれた、今を二五〇〇年遡る時まで、八〇〇〇たびも生まれた、と答えました。
  • 631,586,58,2292手を天に向かって上げ、他方の手を地に向けて、「私一人のみが天と地にある(○天上天下唯我
  • 1755,593,57,2280また崇めるようにさせる。このようにして、神の慈悲を仲立ちにして誠実に有りのままに生活
  • 836,642,56,2231私達はその八〇〇○たびに誰から生まれ、なにゆえに生まれ、またいかなる時期に生まれた
  • 528,593,60,2286独尊。)」と言った以外のことは何も知らない。そしてその後、彼は過ぎし日の聖者達を礼拝す
  • 325,587,58,2291を宣べ伝えた、彼はまた人びとが自分を崇め、また彼等が救われるために書物を著した。そし
  • 429,592,55,2286る人びとを救うことのできるように、阿弥陀の一生のようなこれら過去の聖者達の多くの一生
  • 941,308,45,220八千たび誕
  • 894,305,42,83生す
  • 1146,305,45,85釈迦
  • 636,305,42,179釈迦の言
  • 1861,2494,50,99六〇

類似アイテム