『大日本史料』 11編 別巻1 p.31

Loading…

要素

頭注ノンブル

OCR テキスト

べく、そは疑もなく、この趣旨に於いて想像し得る日本の幸福と、キリスト教徒とのため, 人の日本人イルマンを同伴せり、このイルマンは、少年等が既に知るところを忘るゝこと, ロッパの諸コレジオを巡訪して、パードレ及びイルマン、竝びに彼等を接待する人々を滿, なきやう、自國語の讀み書きを教ふべきなり、, 貴なる身分にてヨーロッパを視察せしが故に、キリスト教の繋榮と光榮とにつきて證言す, と考へられたり、この母親たちは子息を離し、少年等もまた母親に別れて、パードレと共, に於ける耶蘇會の事業の重要なることを理解し、また、彼等が幸に歸國したる曉には、高, 足せしむることを、主に於いて期待す、また尊師がたゞ日本の俗人につきてのみならず、, に、甚だ重大なることの一なるべし、殊に彼等が尊師、竝びにキリスト教信奉の全諸侯よ, 我等の主が一行をローマに導かせ給はゞ、尊師は大いに慰藉せられ、全ヨーロッパが日本, またイルマンにつきても一〓の知見を得、經驗を積まれんがために、ヴィジタドールは, 歳を越えざるにしては驚く程思慮深く、また行儀正しくして好き風采なれば、彼等がヨー, に行くことに滿足せしなり、そは日本に於いては期待し得ざりしことなり、少年等は十四, まんヲ同伴, 使節派遣ノ, 日本人いる, 意義, 貌, 使節等ノ風, ス, 天正十年是歳, 三一

頭注

  • まんヲ同伴
  • 使節派遣ノ
  • 日本人いる
  • 意義
  • 使節等ノ風

  • 天正十年是歳

ノンブル

  • 三一

注記 (22)

  • 399,601,57,2281べく、そは疑もなく、この趣旨に於いて想像し得る日本の幸福と、キリスト教徒とのため
  • 1022,593,57,2291人の日本人イルマンを同伴せり、このイルマンは、少年等が既に知るところを忘るゝこと
  • 1405,608,58,2287ロッパの諸コレジオを巡訪して、パードレ及びイルマン、竝びに彼等を接待する人々を滿
  • 898,595,53,1163なきやう、自國語の讀み書きを教ふべきなり、
  • 522,591,61,2296貴なる身分にてヨーロッパを視察せしが故に、キリスト教の繋榮と光榮とにつきて證言す
  • 1802,600,58,2296と考へられたり、この母親たちは子息を離し、少年等もまた母親に別れて、パードレと共
  • 649,598,60,2294に於ける耶蘇會の事業の重要なることを理解し、また、彼等が幸に歸國したる曉には、高
  • 1277,594,57,2265足せしむることを、主に於いて期待す、また尊師がたゞ日本の俗人につきてのみならず、
  • 269,600,60,2284に、甚だ重大なることの一なるべし、殊に彼等が尊師、竝びにキリスト教信奉の全諸侯よ
  • 775,589,59,2298我等の主が一行をローマに導かせ給はゞ、尊師は大いに慰藉せられ、全ヨーロッパが日本
  • 1149,596,57,2269またイルマンにつきても一〓の知見を得、經驗を積まれんがために、ヴィジタドールは
  • 1536,592,60,2297歳を越えざるにしては驚く程思慮深く、また行儀正しくして好き風采なれば、彼等がヨー
  • 1667,607,60,2285に行くことに滿足せしなり、そは日本に於いては期待し得ざりしことなり、少年等は十四
  • 1024,216,38,214まんヲ同伴
  • 799,211,42,215使節派遣ノ
  • 1070,215,41,214日本人いる
  • 755,214,40,84意義
  • 1523,220,42,37
  • 1568,219,44,216使節等ノ風
  • 983,220,37,29
  • 170,766,43,257天正十年是歳
  • 166,2456,43,68三一

類似アイテム