Loading…
要素
頭注ノンブル
OCR テキスト
亦、黒服を着けて、二輛の馬車に乘り、四人の馬丁は徒歩にて之に從へり、サ, る函より、着色の服を取出して之を纏へり、此服は、白と青との〓を施せる, エリの僧院を出でたり、支倉は黒服を着けて馬車に乘り、その隨員一同も, 法王が〓見日と定めし十一月三日第二十一時、伊達政宗の使節は、アラチ, んと欲せば、其料理人を出して、厚く之を〓應すべきことを命じたり、法王, ン・ピエトロの法王宮に著せし時、大使は控室に於て黒服を〓し、携帶した, は、又諸事について、名譽の待遇をなすが故に、使節の請願を容れ、速に處分, 人なることを認めたり、, 法王はその家人をして、予等に給仕せしめ、大使若し、慰の爲め、市外に出で, 使節が法王パオロ五世に〓見せし事、, をなすべしと信ず、今後事ある毎に、悉く之を貴僧に報ずべし、, を訪問せしめ、大使の談話は、甚だ好評にして、皆その事理を解し、能力ある, ○支倉等法王ばをろ五世ニ〓見ス, 第二十九章, 〔アマチ編伊達政宗遣使録〕歐文材料第百七號抄譯, ノ六右衞, 門ニ對ス, 法王使節, 法王ノ優, ろーま人, 待, ル評, ヲ引見ス, 慶長十八年九月十五日, 二七九
頭注
- ノ六右衞
- 門ニ對ス
- 法王使節
- 法王ノ優
- ろーま人
- 待
- ル評
- ヲ引見ス
柱
- 慶長十八年九月十五日
ノンブル
- 二七九
注記 (25)
- 550,642,65,2196亦、黒服を着けて、二輛の馬車に乘り、四人の馬丁は徒歩にて之に從へり、サ
- 319,643,65,2189る函より、着色の服を取出して之を纏へり、此服は、白と青との〓を施せる
- 666,663,64,2176エリの僧院を出でたり、支倉は黒服を着けて馬車に乘り、その隨員一同も
- 783,640,64,2195法王が〓見日と定めし十一月三日第二十一時、伊達政宗の使節は、アラチ
- 1593,662,67,2193んと欲せば、其料理人を出して、厚く之を〓應すべきことを命じたり、法王
- 433,657,64,2179ン・ピエトロの法王宮に著せし時、大使は控室に於て黒服を〓し、携帶した
- 1479,655,66,2196は、又諸事について、名譽の待遇をなすが故に、使節の請願を容れ、速に處分
- 1839,656,52,707人なることを認めたり、
- 1712,656,67,2198法王はその家人をして、予等に給仕せしめ、大使若し、慰の爲め、市外に出で
- 905,716,57,1139使節が法王パオロ五世に〓見せし事、
- 1367,646,61,1861をなすべしと信ず、今後事ある毎に、悉く之を貴僧に報ずべし、
- 1944,658,64,2195を訪問せしめ、大使の談話は、甚だ好評にして、皆その事理を解し、能力ある
- 1244,784,76,1157○支倉等法王ばをろ五世ニ〓見ス
- 1022,861,57,337第二十九章
- 1115,593,106,1612〔アマチ編伊達政宗遣使録〕歐文材料第百七號抄譯
- 1936,296,44,161ノ六右衞
- 1894,288,40,164門ニ對ス
- 811,277,44,167法王使節
- 1750,286,43,172法王ノ優
- 1982,290,39,167ろーま人
- 1710,287,42,42待
- 1851,294,39,75ル評
- 770,281,38,159ヲ引見ス
- 226,706,46,421慶長十八年九月十五日
- 218,2432,43,120二七九
類似アイテム

『大日本史料』 12編 12 慶長十八年九月(支倉常長訪欧関係史料) p.182

『大日本史料』 12編 12 慶長十八年九月(支倉常長訪欧関係史料) p.356

『大日本史料』 12編 12 慶長十八年九月(支倉常長訪欧関係史料) p.297

『大日本史料』 12編 12 慶長十八年九月(支倉常長訪欧関係史料) p.256

『大日本史料』 12編 12 慶長十八年九月(支倉常長訪欧関係史料) p.239

『大日本史料』 12編 12 慶長十八年九月(支倉常長訪欧関係史料) p.242

『大日本史料』 12編 12 慶長十八年九月(支倉常長訪欧関係史料) p.235

『大日本史料』 12編 12 慶長十八年九月(支倉常長訪欧関係史料) p.283