『大日本史料』 12編 13 慶長十八年九月~同十九年四月 p.495

Loading…

要素

割注頭注ノンブル

OCR テキスト

の女子は、白き服を纏ひ、黒き顏覆を掛け、薔薇の冠を戴き、手には十字架、或, は十字架を肩にし、或はユを嵌め、又は兩肌を〓ぎて、其雙肩に薔薇を纏へ, コの女ルシヤも亦其一人なりき、, の行列は、コルプス・クリスチの日, t.i.pp.50-273., は聖像を持ちて、先頭に立ち、八千の男子は、三人づゝ列を組んで進めり、列, けたる大なる十字架ありき、サン・アウグスチン派の行列は、其翌日、耶蘇會, トスの教會員七百名は市内を巡行し、諸會堂を參拜せり、或は俵を纏ひ、或, るも有り、此行列には、高貴の人も加はれり、元豐後の領主ドン・フランシス, サン・ドミニコ派の行列は、五月五日、五旬節の月曜日に行はれたり、二千人, の中央に在りし者は、蝋燭に火を點じたるを持ち、行列の終には、黒布を掛, び他派の宣教師、奉行アントニヨ東庵、及び其妻子等も、此行列に加はれり、, に行はれたり、トドス・ロス・サン, la colere de 1'empereur n'avoit tonne jusqu'alors que sur le royaume d'afima, et sur les deux villes royales de surunga et de jedlo : mais la tempeste vint fondre, r. p.crasset,histoire del'eglise du japon, ○五月二, 十九日, 行列, ぐすちん, 派ノ行列, さんあう, にこ派ノ, さんどみ, 慶長十九年正月十七日, 四九五

割注

  • ○五月二
  • 十九日

頭注

  • 行列
  • ぐすちん
  • 派ノ行列
  • さんあう
  • にこ派ノ
  • さんどみ

  • 慶長十九年正月十七日

ノンブル

  • 四九五

注記 (26)

  • 1700,640,63,2206の女子は、白き服を纏ひ、黒き顏覆を掛け、薔薇の冠を戴き、手には十字架、或
  • 999,631,65,2194は十字架を肩にし、或はユを嵌め、又は兩肌を〓ぎて、其雙肩に薔薇を纏へ
  • 776,642,54,984コの女ルシヤも亦其一人なりき、
  • 1243,635,52,980の行列は、コルプス・クリスチの日
  • 548,1396,56,534t.i.pp.50-273.
  • 1586,636,60,2206は聖像を持ちて、先頭に立ち、八千の男子は、三人づゝ列を組んで進めり、列
  • 1350,634,62,2209けたる大なる十字架ありき、サン・アウグスチン派の行列は、其翌日、耶蘇會
  • 1115,637,65,2200トスの教會員七百名は市内を巡行し、諸會堂を參拜せり、或は俵を纏ひ、或
  • 886,629,61,2197るも有り、此行列には、高貴の人も加はれり、元豐後の領主ドン・フランシス
  • 1814,635,62,2209サン・ドミニコ派の行列は、五月五日、五旬節の月曜日に行はれたり、二千人
  • 1466,639,63,2205の中央に在りし者は、蝋燭に火を點じたるを持ち、行列の終には、黒布を掛
  • 1929,636,63,2221び他派の宣教師、奉行アントニヨ東庵、及び其妻子等も、此行列に加はれり、
  • 1239,1923,52,900に行はれたり、トドス・ロス・サン
  • 383,706,64,2127la colere de 1'empereur n'avoit tonne jusqu'alors que sur le royaume d'afima
  • 300,619,61,2226et sur les deux villes royales de surunga et de jedlo : mais la tempeste vint fondre
  • 644,916,52,1612r. p.crasset,histoire del'eglise du japon
  • 1267,1641,41,248○五月二
  • 1225,1642,36,185十九日
  • 1779,265,41,86行列
  • 1363,267,34,161ぐすちん
  • 1312,264,44,167派ノ行列
  • 1404,267,34,167さんあう
  • 1825,271,37,155にこ派ノ
  • 1869,271,34,158さんどみ
  • 199,691,48,428慶長十九年正月十七日
  • 193,2418,43,123四九五

類似アイテム