Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
の女子は、白き服を纏ひ、黒き顏覆を掛け、薔薇の冠を戴き、手には十字架、或, は十字架を肩にし、或はユを嵌め、又は兩肌を〓ぎて、其雙肩に薔薇を纏へ, コの女ルシヤも亦其一人なりき、, の行列は、コルプス・クリスチの日, t.i.pp.50-273., は聖像を持ちて、先頭に立ち、八千の男子は、三人づゝ列を組んで進めり、列, けたる大なる十字架ありき、サン・アウグスチン派の行列は、其翌日、耶蘇會, トスの教會員七百名は市内を巡行し、諸會堂を參拜せり、或は俵を纏ひ、或, るも有り、此行列には、高貴の人も加はれり、元豐後の領主ドン・フランシス, サン・ドミニコ派の行列は、五月五日、五旬節の月曜日に行はれたり、二千人, の中央に在りし者は、蝋燭に火を點じたるを持ち、行列の終には、黒布を掛, び他派の宣教師、奉行アントニヨ東庵、及び其妻子等も、此行列に加はれり、, に行はれたり、トドス・ロス・サン, la colere de 1'empereur n'avoit tonne jusqu'alors que sur le royaume d'afima, et sur les deux villes royales de surunga et de jedlo : mais la tempeste vint fondre, r. p.crasset,histoire del'eglise du japon, ○五月二, 十九日, 行列, ぐすちん, 派ノ行列, さんあう, にこ派ノ, さんどみ, 慶長十九年正月十七日, 四九五
割注
- ○五月二
- 十九日
頭注
- 行列
- ぐすちん
- 派ノ行列
- さんあう
- にこ派ノ
- さんどみ
柱
- 慶長十九年正月十七日
ノンブル
- 四九五
注記 (26)
- 1700,640,63,2206の女子は、白き服を纏ひ、黒き顏覆を掛け、薔薇の冠を戴き、手には十字架、或
- 999,631,65,2194は十字架を肩にし、或はユを嵌め、又は兩肌を〓ぎて、其雙肩に薔薇を纏へ
- 776,642,54,984コの女ルシヤも亦其一人なりき、
- 1243,635,52,980の行列は、コルプス・クリスチの日
- 548,1396,56,534t.i.pp.50-273.
- 1586,636,60,2206は聖像を持ちて、先頭に立ち、八千の男子は、三人づゝ列を組んで進めり、列
- 1350,634,62,2209けたる大なる十字架ありき、サン・アウグスチン派の行列は、其翌日、耶蘇會
- 1115,637,65,2200トスの教會員七百名は市内を巡行し、諸會堂を參拜せり、或は俵を纏ひ、或
- 886,629,61,2197るも有り、此行列には、高貴の人も加はれり、元豐後の領主ドン・フランシス
- 1814,635,62,2209サン・ドミニコ派の行列は、五月五日、五旬節の月曜日に行はれたり、二千人
- 1466,639,63,2205の中央に在りし者は、蝋燭に火を點じたるを持ち、行列の終には、黒布を掛
- 1929,636,63,2221び他派の宣教師、奉行アントニヨ東庵、及び其妻子等も、此行列に加はれり、
- 1239,1923,52,900に行はれたり、トドス・ロス・サン
- 383,706,64,2127la colere de 1'empereur n'avoit tonne jusqu'alors que sur le royaume d'afima
- 300,619,61,2226et sur les deux villes royales de surunga et de jedlo : mais la tempeste vint fondre
- 644,916,52,1612r. p.crasset,histoire del'eglise du japon
- 1267,1641,41,248○五月二
- 1225,1642,36,185十九日
- 1779,265,41,86行列
- 1363,267,34,161ぐすちん
- 1312,264,44,167派ノ行列
- 1404,267,34,167さんあう
- 1825,271,37,155にこ派ノ
- 1869,271,34,158さんどみ
- 199,691,48,428慶長十九年正月十七日
- 193,2418,43,123四九五







