Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
疑なしと、, の同伴者を鄭重に取扱ふべき書付を予に與へたり、, 又予が蘭人を告訴せんとする訴状の寫を示しゝが、彼は之を見て驚けり、, 殘部を定宿の娘に與へ、著物は生絲と金とを添へ、女主人に託して作らし, 予は都の定宿の主人に繪畫二枚と麝香, は蘭人こそ盜賊なれと云へり、彼の曰く、卿は此眞相を報告するを可とす、, 個を與へたり、又マチンガの著物を作らしむる爲めに、白繻子一反を切り、, 從來常に蘭人は、英人が世界到る處に於て、盜賊を常とすと報ぜしかば、予, 彼は、予の到る處にては、相當の價にて馬を使用せしめ、旅宿は予及び其他, むることゝせり、, 又卿の書式は能く調へり、依りて皇帝の顧問會は、卿の言に耳を借すこと, 蒔繪師は、晩餐に我等を招待せり、踊子も來りて、我等は〓待せられしが、予, 十八日、, 袋二個を與へ、伊賀樣の祕書官に麝香袋二個を贈り、定宿の娘に麝香袋一, は彼等に丁銀一枚を與へたるに過ぎざりき、, 粗製羅紗, ○新暦十八日ニシテ、元, 和四年八月十日ニ當ル, 待ス, 蒔繪師こ, っくすヲ, 晩餐ニ招, 元和四年九月是月, 一反, 六四七
割注
- ○新暦十八日ニシテ、元
- 和四年八月十日ニ當ル
頭注
- 待ス
- 蒔繪師こ
- っくすヲ
- 晩餐ニ招
柱
- 元和四年九月是月
ノンブル
- 一反
- 六四七
注記 (25)
- 1346,643,56,281疑なしと、
- 1106,647,65,1569の同伴者を鄭重に取扱ふべき書付を予に與へたり、
- 1788,645,77,2216又予が蘭人を告訴せんとする訴状の寫を示しゝが、彼は之を見て驚けり、
- 412,639,73,2202殘部を定宿の娘に與へ、著物は生絲と金とを添へ、女主人に託して作らし
- 751,1649,68,1194予は都の定宿の主人に繪畫二枚と麝香
- 1555,645,78,2214は蘭人こそ盜賊なれと云へり、彼の曰く、卿は此眞相を報告するを可とす、
- 524,640,74,2208個を與へたり、又マチンガの著物を作らしむる爲めに、白繻子一反を切り、
- 1670,642,78,2207從來常に蘭人は、英人が世界到る處に於て、盜賊を常とすと報ぜしかば、予
- 1209,644,76,2205彼は、予の到る處にては、相當の價にて馬を使用せしめ、旅宿は予及び其他
- 315,638,50,492むることゝせり、
- 1443,645,75,2200又卿の書式は能く調へり、依りて皇帝の顧問會は、卿の言に耳を借すこと
- 980,642,77,2201蒔繪師は、晩餐に我等を招待せり、踊子も來りて、我等は〓待せられしが、予
- 771,641,57,205十八日、
- 637,639,74,2182袋二個を與へ、伊賀樣の祕書官に麝香袋二個を贈り、定宿の娘に麝香袋一
- 882,646,58,1357は彼等に丁銀一枚を與へたるに過ぎざりき、
- 1919,718,57,261粗製羅紗
- 793,861,48,758○新暦十八日ニシテ、元
- 752,861,44,686和四年八月十日ニ當ル
- 912,284,42,75待ス
- 1048,284,38,170蒔繪師こ
- 1007,292,34,161っくすヲ
- 957,285,43,172晩餐ニ招
- 209,705,49,342元和四年九月是月
- 1912,1666,53,107一反
- 202,2380,40,126六四七







