Loading…
要素
ノンブル
OCR テキスト
混雜あらんと、, ルレンシー全權より、條約の基本として述へし六个條に付、若し日本の政府, ンシー委任之人々に接對する事を、エキセルレンシー全權より述ふ、エキセ, 彼より爲したる演述、正しく會得せられす、且意義を三國語に譯すに依りて, に説き、且惣ての道理を、日本政府會得するは。最も大切なり、其道理は、述し處, エキセルレンシー亞墨利加合衆國の全權え返答する事の延引こ付、彼思ふ、, 覺書, セイ子マイエステイト亞米利加合衆國大統領之意を、日本政府え明白巨細, 否む時は、エキセルレンシー全權直に考ふ、其意義に付混亂を爲せりと、其時, 其外の否みあれは、其否みを防く爲に、彼の思ふ處の證據を示す〓し、, 説明を爲す爲、外國事務宰相エキセルレンシー堀田備中守樣并エキセルレ, は彼それを直す事を得、, 下田鎭臺云々、, 井上信濃守樣え」, 江戸, 安政四年十一月, 四〇九
柱
- 安政四年十一月
ノンブル
- 四〇九
注記 (17)
- 1250,570,55,429混雜あらんと、
- 889,579,73,2287ルレンシー全權より、條約の基本として述へし六个條に付、若し日本の政府
- 1008,575,71,2275ンシー委任之人々に接對する事を、エキセルレンシー全權より述ふ、エキセ
- 1368,561,71,2289彼より爲したる演述、正しく會得せられす、且意義を三國語に譯すに依りて
- 291,585,80,2279に説き、且惣ての道理を、日本政府會得するは。最も大切なり、其道理は、述し處
- 1491,579,69,2290エキセルレンシー亞墨利加合衆國の全權え返答する事の延引こ付、彼思ふ、
- 1608,930,58,184覺書
- 414,588,75,2275セイ子マイエステイト亞米利加合衆國大統領之意を、日本政府え明白巨細
- 768,571,75,2288否む時は、エキセルレンシー全權直に考ふ、其意義に付混亂を爲せりと、其時
- 528,569,73,2098其外の否みあれは、其否みを防く爲に、彼の思ふ處の證據を示す〓し、
- 1129,567,71,2281説明を爲す爲、外國事務宰相エキセルレンシー堀田備中守樣并エキセルレ
- 647,570,62,714は彼それを直す事を得、
- 1847,783,56,429下田鎭臺云々、
- 1728,854,59,508井上信濃守樣え」
- 1965,707,53,126江戸
- 189,726,44,396安政四年十一月
- 206,2469,44,124四〇九
類似アイテム

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 16 安政4年5月~同年7月中旬 p.887

『大日本維新史料 類纂之部』 井伊家史料 5 安政4年1月~同5年2月 p.183

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 34 萬延元年正月 p.65

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 16 安政4年5月~同年7月中旬 p.886

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 16 安政4年5月~同年7月中旬 p.130

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 16 安政4年5月~同年7月中旬 p.129

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 16 安政4年5月~同年7月中旬 p.89

『大日本維新史料 類纂之部』 井伊家史料 5 安政4年1月~同5年2月 p.186