Loading…
要素
頭注ノンブル
OCR テキスト
難です。, うであり、もし彼らが直接オランダ人技師長のもとで働かないのであれば、彼らを通じて果, に個人との接觸を行うべきであるという必要性とに於いて、もはや仲介者として振舞わない, 者としての役割を果たそうとはしないかどうか、私に傅達して下さるようお願い申します。, ことが最も望ましいのではないか。今度の場合では、日本政府は技師長は要望していないよ, たすべき義務が常に彼らによって遂行されるかどうかを、オランダ政府が慮るのは非常に困, 私は、この際私の考えを披瀝したいと思います。即ち、日本が近來辿った巨大な進歩と、, もし日本政府が更にそのようなことを企てたいと希望した場合、時とともに政府の仲介ぬき, 副領事代理, (ara consulaat yokohama no.3/no.8,metman aan de wit, desima,4 jan.1861, メットマン(自署), ノ仕事振掌, 望セザル故, 蘭人ノ今後, 的役割ノ要, 府ノ仲介者, 無シト存ズ, 關シ蘭國政, 彼等技師長, 我ハ本件二, ノ滯在ヲ希, 握困難ナリ, 萬延元年十一月, 〇六
頭注
- ノ仕事振掌
- 望セザル故
- 蘭人ノ今後
- 的役割ノ要
- 府ノ仲介者
- 無シト存ズ
- 關シ蘭國政
- 彼等技師長
- 我ハ本件二
- ノ滯在ヲ希
- 握困難ナリ
柱
- 萬延元年十一月
ノンブル
- 〇六
注記 (24)
- 1014,709,53,178難です。
- 1246,715,63,2231うであり、もし彼らが直接オランダ人技師長のもとで働かないのであれば、彼らを通じて果
- 1491,718,61,2223に個人との接觸を行うべきであるという必要性とに於いて、もはや仲介者として振舞わない
- 1854,713,64,2196者としての役割を果たそうとはしないかどうか、私に傅達して下さるようお願い申します。
- 1370,714,61,2230ことが最も望ましいのではないか。今度の場合では、日本政府は技師長は要望していないよ
- 1125,715,64,2229たすべき義務が常に彼らによって遂行されるかどうかを、オランダ政府が慮るのは非常に困
- 1734,769,62,2145私は、この際私の考えを披瀝したいと思います。即ち、日本が近來辿った巨大な進歩と、
- 1613,713,62,2230もし日本政府が更にそのようなことを企てたいと希望した場合、時とともに政府の仲介ぬき
- 883,2244,53,264副領事代理
- 641,1075,54,1827(ara consulaat yokohama no.3/no.8,metman aan de wit, desima,4 jan.1861
- 762,2389,50,418メットマン(自署)
- 1214,415,43,204ノ仕事振掌
- 1304,412,39,207望セザル故
- 1260,411,41,208蘭人ノ今後
- 1626,413,40,207的役割ノ要
- 1668,414,40,208府ノ仲介者
- 1583,412,40,205無シト存ズ
- 1712,413,41,207關シ蘭國政
- 1387,410,41,209彼等技師長
- 1755,413,41,201我ハ本件二
- 1346,415,40,206ノ滯在ヲ希
- 1173,410,40,206握困難ナリ
- 1971,880,43,366萬延元年十一月
- 1966,2520,41,84〇六
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.89

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 6 訳文編之2(上) 天文21年12月~23年11月 p.89

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 5 訳2上1636年01月-1637年01月 p.47

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 4 訳文編之1(上) 天文16年11月~19年10月 p.197

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.354

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 2 訳1上1633年08月-1634年04月 p.137

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.50

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 27 訳11 1647年10月-1649年10月 p.130