Loading…
要素
頭注ノンブル
OCR テキスト
外國人は非常に多くのいらいらする不必要な遲れを經驗することとなる。, る部屋にあらわれない。時に二人いるときがあるが、しかし、たった一人の通譯しかこの部, 立てなければならない。ある人が何時〓も待っているのに、別にその人より後にやってきた, 人が、待たされているその人が遲れてきた人より許可付與に手〓取るような申し込みを行な, 署にはいないことのほうが多い。通譯が揃っていなくなるというのもめずらしくないので、, 第四、運上所の體制不備、不十分な波止場施設等, 弊をなおすために、我々は許可書を翻譯するために特別に外部屋に多數の通譯を配置し、こ, を申し立てるべき貿易妨害を深刻に經驗してきた。すべての業務を迅速に處理するに十分な, この主題では、我々は、運上所における業務取扱の體制全體が不備であることに依る苦情, 我々はまた、運上所が分別なく申込順によらず與える許可の出し方についても苦情を申し, のようなことはすべて受領順にしたがって許可されることを提案申し上げたい。, ったのではないのに、最初に處理されるということが少なからず起こっている。これらの惡, 貴下の注意を喚起したいもう一つの點は、運上所に關係する通譯やその他の役人がよく交, 數の通譯がいるにはいると思うのだが、彼らはもっとも必要なときに、許可を與え税を受取, 置シ受領順, 運上所ノ許, 通譯多數ナ, ラズ, サレタシ, 處理ヲ實現, 體トシテ不, 可申込順ナ, 運上所ハ全, レド必要ナ, ノ通譯ヲ配, 許可書翻譯, ル部署二現, ノ不備, 第四運上所, ハレズ, 運上所ノ役, 備, 萬延元年十二月, 四三四
頭注
- 置シ受領順
- 運上所ノ許
- 通譯多數ナ
- ラズ
- サレタシ
- 處理ヲ實現
- 體トシテ不
- 可申込順ナ
- 運上所ハ全
- レド必要ナ
- ノ通譯ヲ配
- 許可書翻譯
- ル部署二現
- ノ不備
- 第四運上所
- ハレズ
- 運上所ノ役
- 備
柱
- 萬延元年十二月
ノンブル
- 四三四
注記 (34)
- 1062,665,56,1778外國人は非常に多くのいらいらする不必要な遲れを經驗することとなる。
- 1300,668,64,2246る部屋にあらわれない。時に二人いるときがあるが、しかし、たった一人の通譯しかこの部
- 816,668,59,2243立てなければならない。ある人が何時〓も待っているのに、別にその人より後にやってきた
- 692,666,61,2248人が、待たされているその人が遲れてきた人より許可付與に手〓取るような申し込みを行な
- 1182,666,60,2212署にはいないことのほうが多い。通譯が揃っていなくなるというのもめずらしくないので、
- 1792,667,58,1201第四、運上所の體制不備、不十分な波止場施設等
- 449,666,60,2244弊をなおすために、我々は許可書を翻譯するために特別に外部屋に多數の通譯を配置し、こ
- 1546,668,61,2244を申し立てるべき貿易妨害を深刻に經驗してきた。すべての業務を迅速に處理するに十分な
- 1666,726,65,2186この主題では、我々は、運上所における業務取扱の體制全體が不備であることに依る苦情
- 936,721,62,2189我々はまた、運上所が分別なく申込順によらず與える許可の出し方についても苦情を申し
- 330,677,55,1929のようなことはすべて受領順にしたがって許可されることを提案申し上げたい。
- 568,678,63,2237ったのではないのに、最初に處理されるということが少なからず起こっている。これらの惡
- 205,719,60,2194貴下の注意を喚起したいもう一つの點は、運上所に關係する通譯やその他の役人がよく交
- 1422,670,66,2239數の通譯がいるにはいると思うのだが、彼らはもっとも必要なときに、許可を與え税を受取
- 503,354,40,216置シ受領順
- 946,355,41,216運上所ノ許
- 1566,355,42,214通譯多數ナ
- 859,358,37,76ラズ
- 415,356,36,161サレタシ
- 457,352,44,216處理ヲ實現
- 1653,356,43,213體トシテ不
- 900,357,40,214可申込順ナ
- 1698,356,42,214運上所ハ全
- 1520,361,41,208レド必要ナ
- 544,359,44,211ノ通譯ヲ配
- 592,353,42,217許可書翻譯
- 1476,360,42,211ル部署二現
- 1763,359,43,124ノ不備
- 1809,354,41,215第四運上所
- 1434,367,37,109ハレズ
- 214,356,42,215運上所ノ役
- 1615,355,35,41備
- 1904,815,45,375萬延元年十二月
- 1901,2444,40,121四三四
類似アイテム

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 50 文久1年2月 p.430

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 51 文久1年3月 p.17

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 50 文久1年2月 p.276

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 16 訳6 1641年11月-1642年閏9月 p.212

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 5 訳2上1636年01月-1637年01月 p.101

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 51 文久1年3月 p.79

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.104

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 5 訳2上1636年01月-1637年01月 p.78