Loading…
要素
頭注ノンブル
OCR テキスト
有しています。, 銅を除いて、蝋と樟腦以外のすべての商品は、供給できない。そして第一の商品の販賣量は, 第二この時期以降日本の負擔で多くの新しい職が實現することとなり、いまや飽の浦のヨ, の支拂いを終了したものとして考えるべきこととなるはずです。, れですべてが決められており、何もこれ以上購入することはできません。, 月七日付第五五/三六八號公文に基づく決定を待機中です。, ーロッパ人從業員への給與の精算は、すなわち技術士官ハルデス、總督府醫官ポンペ・フア, 七〇〇〇ピコルであり、第二のそれは一七〇〇ピコルである、と。, この結果、オランダ政府はなお、約七萬七二一八・八〇テールを受け取るべき金額として, 最後のオランダ海軍分遣隊への賞與は、ここには算入されてはいません。なぜなら、オラ, ンダ政府に對しては何の債權ともならないからで、この件について私は、私の一八六〇年十, オランダ理事官との合意がなされた四〇萬五三五〇テールというこの負債については、こ, ン・メールデルフォールトが短時間のうちに辭任するので、最終的には、近いうちにすべて, この七萬七二一八・八〇テールという金額について、私は、私に與えられた最後の命令に, 萬延元年八月二十, リト判明, 量モ限度有, 餘有リ, 右ノ他購入, 不能ナリ, 飽ノ浦從業, 員給與近日, 賞與ハ算入, 海軍分遣隊, 精算セン, セズ, 七千二百兩, 供給無ク分, 殘債猶七萬, 右殘債ノ償, 文久元年三月, 二〇〇, 文久元年三月
頭注
- リト判明
- 量モ限度有
- 餘有リ
- 右ノ他購入
- 不能ナリ
- 飽ノ浦從業
- 員給與近日
- 賞與ハ算入
- 海軍分遣隊
- 精算セン
- セズ
- 七千二百兩
- 供給無ク分
- 殘債猶七萬
- 右殘債ノ償
柱
- 文久元年三月
ノンブル
- 二〇〇
- 文久元年三月
注記 (33)
- 730,618,50,343有しています。
- 1818,619,56,2243銅を除いて、蝋と樟腦以外のすべての商品は、供給できない。そして第一の商品の販賣量は
- 1335,620,55,2234第二この時期以降日本の負擔で多くの新しい職が實現することとなり、いまや飽の浦のヨ
- 973,628,52,1542の支拂いを終了したものとして考えるべきこととなるはずです。
- 1458,625,53,1765れですべてが決められており、何もこれ以上購入することはできません。
- 353,621,55,1437月七日付第五五/三六八號公文に基づく決定を待機中です。
- 1215,626,54,2236ーロッパ人從業員への給與の精算は、すなわち技術士官ハルデス、總督府醫官ポンペ・フア
- 1701,627,52,1597七〇〇〇ピコルであり、第二のそれは一七〇〇ピコルである、と。
- 849,683,56,2178この結果、オランダ政府はなお、約七萬七二一八・八〇テールを受け取るべき金額として
- 602,676,55,2183最後のオランダ海軍分遣隊への賞與は、ここには算入されてはいません。なぜなら、オラ
- 476,621,57,2245ンダ政府に對しては何の債權ともならないからで、この件について私は、私の一八六〇年十
- 1579,681,54,2177オランダ理事官との合意がなされた四〇萬五三五〇テールというこの負債については、こ
- 1093,631,55,2229ン・メールデルフォールトが短時間のうちに辭任するので、最終的には、近いうちにすべて
- 225,682,57,2172この七萬七二一八・八〇テールという金額について、私は、私に與えられた最後の命令に
- 532,2568,34,279萬延元年八月二十
- 1750,315,37,160リト判明
- 1792,313,40,209量モ限度有
- 778,314,38,122餘有リ
- 1593,314,40,207右ノ他購入
- 1551,317,38,161不能ナリ
- 1351,315,41,209飽ノ浦從業
- 1308,314,39,208員給與近日
- 572,312,40,210賞與ハ算入
- 617,314,40,207海軍分遣隊
- 1265,315,37,159精算セン
- 531,317,36,74セズ
- 823,316,38,205七千二百兩
- 1835,314,40,207供給無ク分
- 866,315,39,209殘債猶七萬
- 241,315,41,210右殘債ノ償
- 1956,787,44,325文久元年三月
- 1953,2347,43,133二〇〇
- 1956,787,43,325文久元年三月
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 6 訳文編之2(上) 天文21年12月~23年11月 p.205

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 6 訳文編之2(上) 天文21年12月~23年11月 p.228

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 4 訳文編之1(上) 天文16年11月~19年10月 p.216

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.70

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.16

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 6 訳文編之2(上) 天文21年12月~23年11月 p.203

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 7 訳文編之2(下)天文23年12月~弘冶1年12月 p.160

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 6 訳文編之2(上) 天文21年12月~23年11月 p.118