『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 2 訳1上1633年08月-1634年04月 p.201

Loading…

要素

割注頭注ノンブル

OCR テキスト

わし、その謝意を確かに示すしるしとしてその内生絲一〇カティーだけを收めておいた。, えることができるためである。, だけ言った。, 前任及び現任の長崎の執政官たちも、さきに各々マント一著分の大羅紗三エル半ずつ贈られた, 同月二十日閣僚ダイジェン殿は我々に彼の受けた贈物を返送し、我々に友好的に謝意を表, 人々であるが、やはりそれぞれ彼等の贈物を我々に返して、彼等は江戸では誰からも贈物を受, い、と傳えさせたが、上記のカクゼイモンは我々に、もはやこれ以上そのことについて勸告し, ないで、我々はそこでやめておかなくてはいけないのだ、と提案した、と。我々はこの返答を、, 通詞を介してセロスケ殿, 同じように、カワーツィ才殿及びウニエモン殿、デイセロ殿及びマタゼイモン殿と名乘る, に傳えさせた。彼がそれを都合のよいとき閣下に傳, 贈物を受取りたいとは思っていない、そしてその答えで我々, けないことにしている。從って我々, は滿足しなくてはならな, の〔贈物〕もまた受取ることを謝絶するのだ、と, 〓と、我々にこう報告した。すなわち、オイエ殿は彼の家の執事たちのひとりを通じて口頭で、, は歸って來る, 夕方總べてが終ってのちに、我々は通詞をカクゼイモンの家へ送り、閣下, の主人, て彼, の手紙に對し, 「からどんな返事が與えられたかを知ろうとした、同人〓, 一六三四年五月〔一六三四年三月〕, )横田角, ○松浦氏在江戸奉行, 人長村内藏助純正, 隆信、, ダ人。, ○オラン, ○オラン, ○松浦, ダ人。, ○通, ○土井, 利勝, 左衞門, 土井利勝重, 納の可否を, 中重義今村, 物を返送す, 通詞を松浦, 嶋田利正生, 正長曾我古, 水野守信竹, 絲以外の贈, 邸に派して, 祐贈物を返, 長村純正に, 之を報ず, 拒む, 送す, 家に派して, 横田角左衞, ねて受納を, 通詞を土井, 門に贈物〓, 訊す, 土井利勝重, 納の可否を, 一九九

割注

  • )横田角
  • ○松浦氏在江戸奉行
  • 人長村内藏助純正
  • 隆信、
  • ダ人。
  • ○オラン
  • ○松浦
  • ○通
  • ○土井
  • 利勝
  • 左衞門
  • 土井利勝重
  • 納の可否を

頭注

  • 中重義今村
  • 物を返送す
  • 通詞を松浦
  • 嶋田利正生
  • 正長曾我古
  • 水野守信竹
  • 絲以外の贈
  • 邸に派して
  • 祐贈物を返
  • 長村純正に
  • 之を報ず
  • 拒む
  • 送す
  • 家に派して
  • 横田角左衞
  • ねて受納を
  • 通詞を土井
  • 門に贈物〓
  • 訊す
  • 土井利勝重
  • 納の可否を

ノンブル

  • 一九九

注記 (60)

  • 842,571,55,2130わし、その謝意を確かに示すしるしとしてその内生絲一〇カティーだけを收めておいた。
  • 1057,570,52,715えることができるためである。
  • 317,567,50,286だけ言った。
  • 630,561,59,2285前任及び現任の長崎の執政官たちも、さきに各々マント一著分の大羅紗三エル半ずつ贈られた
  • 943,611,60,2231同月二十日閣僚ダイジェン殿は我々に彼の受けた贈物を返送し、我々に友好的に謝意を表
  • 524,569,58,2275人々であるが、やはりそれぞれ彼等の贈物を我々に返して、彼等は江戸では誰からも贈物を受
  • 1366,573,57,2269い、と傳えさせたが、上記のカクゼイモンは我々に、もはやこれ以上そのことについて勸告し
  • 1262,556,57,2286ないで、我々はそこでやめておかなくてはいけないのだ、と提案した、と。我々はこの返答を、
  • 1161,566,53,594通詞を介してセロスケ殿
  • 736,610,56,2230同じように、カワーツィ才殿及びウニエモン殿、デイセロ殿及びマタゼイモン殿と名乘る
  • 1158,1600,54,1245に傳えさせた。彼がそれを都合のよいとき閣下に傳
  • 1473,562,57,1466贈物を受取りたいとは思っていない、そしてその答えで我々
  • 421,567,56,864けないことにしている。從って我々
  • 1474,2253,52,593は滿足しなくてはならな
  • 419,1655,57,1184の〔贈物〕もまた受取ることを謝絶するのだ、と
  • 1559,503,90,2319〓と、我々にこう報告した。すなわち、オイエ殿は彼の家の執事たちのひとりを通じて口頭で、
  • 1676,2526,52,317は歸って來る
  • 1782,572,58,1795夕方總べてが終ってのちに、我々は通詞をカクゼイモンの家へ送り、閣下
  • 1665,852,81,163の主人
  • 1677,573,69,105て彼
  • 1783,2533,50,312の手紙に對し
  • 1668,1123,71,1331「からどんな返事が與えられたかを知ろうとした、同人〓
  • 212,787,45,647一六三四年五月〔一六三四年三月〕
  • 1710,696,42,150)横田角
  • 1187,1186,43,386○松浦氏在江戸奉行
  • 1143,1189,42,348人長村内藏助純正
  • 1765,2380,41,91隆信、
  • 407,1459,42,98ダ人。
  • 1502,2061,40,161○オラン
  • 450,1458,41,158○オラン
  • 1808,2384,43,119○松浦
  • 1459,2061,40,96ダ人。
  • 1708,2448,39,76○通
  • 1707,1014,42,133○土井
  • 1664,1016,40,83利勝
  • 1666,687,40,120左衞門
  • 1514,289,41,211土井利勝重
  • 1626,288,40,214納の可否を
  • 707,287,41,215中重義今村
  • 871,284,42,216物を返送す
  • 1282,287,42,216通詞を松浦
  • 962,286,40,214嶋田利正生
  • 663,290,41,212正長曾我古
  • 752,286,42,217水野守信竹
  • 917,288,41,215絲以外の贈
  • 1239,288,40,209邸に派して
  • 618,288,43,213祐贈物を返
  • 1195,288,39,209長村純正に
  • 1150,289,40,169之を報ず
  • 1425,288,41,80拒む
  • ... +10 more

類似アイテム