Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
いのである。, い、何ぴとの指圖をも待つことなしに賣出すことができるようにしてほしい、との件を、私は, 避けてその問題を私に知らせてほしい。正當なことであれば總べて私は貴下等の言う通り實行, それについて理解できないような場合には、思い患わず、互に激怒し合わず、むしろ、ことを, 限り回避してほしい。そして、もし貴下等に何か不合理なことが起ったり或いは強要されて、, するつもりである、と。我々は、閣下が我々に勸告してくれたことを總べて書面に記述するこ, 總督閣下が彼を日本へ派遣したのだが)であると思うであろうことを疑わなかった。これらの, 最後に、しかも締めくくりとして、私は、平戸にいるオランダ人たちに、次のことを勸告す, いつでも許可しており、しかも一度も禁じたことがない。それについては私は長崎の執政官た, 觸を保たねばならない同地の執政官たちが、彼, 貴下等が最近私に要望したこと、すなわち、加工してない品々は、それらが船で到著するさ, ているように振舞ってほしい。そしてそうすることこそ貴下等の最善の方向へと導くに違いな, とと、カヒテン, は、かの地にいる私の執政官たちとの間に生ずる不和を、可能な, る。すなわち、彼等, が毎日接, を、物の道理を辨えた人物(だからこそ, に示すこととを約束して、しかも、閣下や、とりわけ彼, ち、, 〓とも、彼等が當地〓)〓に來たとき話すつもりである。, とも、彼等が當地, ○商館, ○長崎, ○商館, 長一, ○商館, の人々, 奉行, 長。, 長, ○平戸商館, ○江, (een redelijck perso0n), の勸告を書, 面に認む, カロン隆信, 雜貨賣出は, 信自ら仲裁, 館長を信任, 制外なり, 隆信等は商, 平戸に於け, すべし, る不和は隆, 生絲以外の, す, 一六三四年五月〔一六三四年四月〕, 二二三
割注
- ○商館
- ○長崎
- 長一
- の人々
- 奉行
- 長。
- 長
- ○平戸商館
- ○江
- (een redelijck perso0n)
頭注
- の勸告を書
- 面に認む
- カロン隆信
- 雜貨賣出は
- 信自ら仲裁
- 館長を信任
- 制外なり
- 隆信等は商
- 平戸に於け
- すべし
- る不和は隆
- 生絲以外の
- す
柱
- 一六三四年五月〔一六三四年四月〕
ノンブル
- 二二三
注記 (48)
- 1688,591,52,274いのである。
- 1475,590,56,2276い、何ぴとの指圖をも待つことなしに賣出すことができるようにしてほしい、との件を、私は
- 733,580,61,2289避けてその問題を私に知らせてほしい。正當なことであれば總べて私は貴下等の言う通り實行
- 840,586,57,2279それについて理解できないような場合には、思い患わず、互に激怒し合わず、むしろ、ことを
- 945,583,58,2252限り回避してほしい。そして、もし貴下等に何か不合理なことが起ったり或いは強要されて、
- 630,584,58,2280するつもりである、と。我々は、閣下が我々に勸告してくれたことを總べて書面に記述するこ
- 313,584,59,2272總督閣下が彼を日本へ派遣したのだが)であると思うであろうことを疑わなかった。これらの
- 1156,632,58,2233最後に、しかも締めくくりとして、私は、平戸にいるオランダ人たちに、次のことを勸告す
- 1368,588,59,2275いつでも許可しており、しかも一度も禁じたことがない。それについては私は長崎の執政官た
- 418,583,61,1145觸を保たねばならない同地の執政官たちが、彼
- 1579,623,58,2245貴下等が最近私に要望したこと、すなわち、加工してない品々は、それらが船で到著するさ
- 1792,580,55,2278ているように振舞ってほしい。そしてそうすることこそ貴下等の最善の方向へと導くに違いな
- 528,588,49,365とと、カヒテン
- 1054,1302,56,1564は、かの地にいる私の執政官たちとの間に生ずる不和を、可能な
- 1049,585,58,489る。すなわち、彼等
- 530,2656,54,209が毎日接
- 423,1896,55,967を、物の道理を辨えた人物(だからこそ
- 527,1116,57,1377に示すこととを約束して、しかも、閣下や、とりわけ彼
- 1248,582,81,62ち、
- 1259,736,69,1281〓とも、彼等が當地〓)〓に來たとき話すつもりである。
- 1262,775,61,421とも、彼等が當地
- 558,2505,41,132○商館
- 1291,639,40,117○長崎
- 450,1742,44,131○商館
- 514,2505,39,51長一
- 554,984,41,124○商館
- 1037,1078,41,121の人々
- 1242,638,38,85奉行
- 408,1743,40,54長。
- 508,980,41,51長
- 1081,1079,41,206○平戸商館
- 1296,1204,39,84○江
- 479,2112,33,385(een redelijck perso0n)
- 582,311,40,209の勸告を書
- 537,307,41,167面に認む
- 626,309,38,212カロン隆信
- 1546,303,39,215雜貨賣出は
- 1084,305,38,214信自ら仲裁
- 382,306,40,214館長を信任
- 1502,303,37,168制外なり
- 428,307,40,213隆信等は商
- 1173,306,39,212平戸に於け
- 1039,305,40,122すべし
- 1127,308,41,209る不和は隆
- 1591,301,38,211生絲以外の
- 338,304,35,41す
- 212,804,46,653一六三四年五月〔一六三四年四月〕
- 216,2526,45,122二二三
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.43

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.42

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.153

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.89

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 5 訳2上1636年01月-1637年01月 p.47

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.31

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 4 訳文編之1(上) 天文16年11月~19年10月 p.198

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.35