『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 3 訳1下1634年05月-1635年11月 p.208

Loading…

要素

割注頭注ノンブル

OCR テキスト

我々一同の間で買うことを許して頂きたいと要望し請願いたします。何故なら、さもなけれ, かもこれを手に入れる人々の數が少ないため、これにより多額の金と富とを得ており、その, ば、ほんの二〇ないし三〇人の人々にのみ門戸が開かれて、彼等は、その分け前が大きくし, 利盆のために彼等はオランダ人の他の雜貨や商品を、價格や價値よりも非常に高く買ってお, り、そのことが他の商人たちを誰ひとりその目的で富ませなかったからであります。, のことを知る勞苦を堪え忍んで頂きたいと申述べる次第です。すなわち、我々は年々日本に, 五箇所の皇帝直轄都市の年寄及び一般商人の名において, 〓人により、彼等のタイオワンで抑留されたジャンク船の件について、長崎の執政, 恭々しく我々は貴方がた殿下等に申上げます。敬意を以て我々は、貴方がた殿下等に以下, 人及び陛下の臣下たちの口から、我々もまたオランダ人の生絲を、但し値段には變化なく、, にあてて提出された要求書の譯文〓, 第八月第八日, 榊原職直サカキバラ・フィンダノ・カミ樣, 官, 仙石久隆センゴク・ヤマタノ・カミ樣, 宛, ○日記本文一六三五年, ○長崎, 十月四日の條參照, 奉行, 仁久隆センゴク・ヤマタノ・カミ樣, 抑留唐人代, 表訴状の譯, タイオワン, 文, すべきを乞, ふ, 一六三五年十二月, (93ウ), 二〇七

割注

  • ○日記本文一六三五年
  • ○長崎
  • 十月四日の條參照
  • 奉行
  • 仁久隆センゴク・ヤマタノ・カミ樣

頭注

  • 抑留唐人代
  • 表訴状の譯
  • タイオワン
  • すべきを乞

  • 一六三五年十二月

ノンブル

  • (93ウ)
  • 二〇七

注記 (30)

  • 1645,620,68,2221我々一同の間で買うことを許して頂きたいと要望し請願いたします。何故なら、さもなけれ
  • 1436,630,66,2206かもこれを手に入れる人々の數が少ないため、これにより多額の金と富とを得ており、その
  • 1539,620,67,2216ば、ほんの二〇ないし三〇人の人々にのみ門戸が開かれて、彼等は、その分け前が大きくし
  • 1326,620,71,2216利盆のために彼等はオランダ人の他の雜貨や商品を、價格や價値よりも非常に高く買ってお
  • 1224,621,69,2034り、そのことが他の商人たちを誰ひとりその目的で富ませなかったからであります。
  • 276,638,73,2207のことを知る勞苦を堪え忍んで頂きたいと申述べる次第です。すなわち、我々は年々日本に
  • 1020,1446,63,1342五箇所の皇帝直轄都市の年寄及び一般商人の名において
  • 594,741,71,2112〓人により、彼等のタイオワンで抑留されたジャンク船の件について、長崎の執政
  • 380,680,73,2168恭々しく我々は貴方がた殿下等に申上げます。敬意を以て我々は、貴方がた殿下等に以下
  • 1753,619,67,2196人及び陛下の臣下たちの口から、我々もまたオランダ人の生絲を、但し値段には變化なく、
  • 490,917,70,834にあてて提出された要求書の譯文〓
  • 1121,734,52,318第八月第八日
  • 803,295,62,1309榊原職直サカキバラ・フィンダノ・カミ樣
  • 488,736,50,54
  • 912,298,57,1192仙石久隆センゴク・ヤマタノ・カミ樣
  • 860,1600,55,54
  • 526,1746,43,418○日記本文一六三五年
  • 515,794,42,126○長崎
  • 481,1748,43,342十月四日の條參照
  • 469,792,41,94奉行
  • 910,344,58,1155仁久隆センゴク・ヤマタノ・カミ樣
  • 556,297,42,214抑留唐人代
  • 511,299,44,210表訴状の譯
  • 602,302,37,203タイオワン
  • 467,297,42,41
  • 1760,290,38,213すべきを乞
  • 1713,292,34,33
  • 173,796,46,331一六三五年十二月
  • 1518,518,89,34(93ウ)
  • 195,2514,42,122二〇七

類似アイテム