『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 5 訳2上1636年01月-1637年01月 p.60

Loading…

要素

頭注ノンブル

OCR テキスト

ます。アーメン。, ております。そして、貴下よ、これにて、, きたく存じます。, れら總べての事柄、及び當地へその目的のため派遣された用務の成行を我々は忍耐強く待っ, り、エルセラック氏及びすべての他の友人たちが共に最高の神の保護のもとに在るよう祈り, 令で示された通りに前記の木材が眞水につけられ、ついで再び乾燥されるよう、留意して頂, が徐々に發送する筈であります。到著の際は、貴下はプレシデント閣下によりそれにつき訓, ヌイツ氏の釋放については疑いありませんが、神がこれを實現し給うことを祈ります。こ, 尊敬すべく、賢明にして、先見の明あり、いとも思慮深き君よ、我々の心からの挨拶を送, かったら實行された筈であります。今は(人々の話では)再び快方に向かっており、それ故、, 江戸にて、一六三六年四月八日, 次には第十五日と改めた上指定されるものと我々は期待しています。, 署名フランソワ・カロン, タイオワン向けの木材を我々は大坂で注文しましたが、これを、宿主のグロッべ制, 一六三六年四月, 大坂の宿主, 五郎丘兵衞, 向けの木材, タイオワン, ヌイツ釋放, の見通し, 五九, (108ウ)

頭注

  • 大坂の宿主
  • 五郎丘兵衞
  • 向けの木材
  • タイオワン
  • ヌイツ釋放
  • の見通し

ノンブル

  • 五九
  • (108ウ)

注記 (23)

  • 617,651,55,391ます。アーメン。
  • 934,652,58,984ております。そして、貴下よ、これにて、
  • 1249,642,53,392きたく存じます。
  • 1038,647,71,2207れら總べての事柄、及び當地へその目的のため派遣された用務の成行を我々は忍耐強く待っ
  • 723,645,70,2224り、エルセラック氏及びすべての他の友人たちが共に最高の神の保護のもとに在るよう祈り
  • 1352,637,73,2224令で示された通りに前記の木材が眞水につけられ、ついで再び乾燥されるよう、留意して頂
  • 1458,639,71,2228が徐々に發送する筈であります。到著の際は、貴下はプレシデント閣下によりそれにつき訓
  • 1145,702,68,2164ヌイツ氏の釋放については疑いありませんが、神がこれを實現し給うことを祈ります。こ
  • 827,694,71,2178尊敬すべく、賢明にして、先見の明あり、いとも思慮深き君よ、我々の心からの挨拶を送
  • 1775,640,71,2188かったら實行された筈であります。今は(人々の話では)再び快方に向かっており、それ故、
  • 512,702,56,753江戸にて、一六三六年四月八日
  • 1668,638,68,1645次には第十五日と改めた上指定されるものと我々は期待しています。
  • 422,2120,49,641署名フランソワ・カロン
  • 1565,694,83,2069タイオワン向けの木材を我々は大坂で注文しましたが、これを、宿主のグロッべ制
  • 206,827,44,288一六三六年四月
  • 1430,307,42,212大坂の宿主
  • 1387,308,37,170五郎丘兵衞
  • 1519,302,40,216向けの木材
  • 1565,307,35,202タイオワン
  • 1145,314,41,207ヌイツ釋放
  • 1102,312,39,164の見通し
  • 224,2578,42,80五九
  • 375,545,106,33(108ウ)

類似アイテム