Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
との度々の懇願を、私は閣僚たちに傳えた。それにつき私は返答のあるのを待っており、そ, 譯文, オランダ人が(生絲の値段の決められる以前に)彼等の商品を賣ることができるように、, 係のある若干の條項を拔萃したものの寫しを得、それは翻譯されたが、以下の通りである。, れが來たら、早速貴下に知らせるつもりであるが、萬一それが屆かない場合は、以前からの, 本年貴下等は、オランダ人のもたらす生絲を、樣々な當事者たちに引渡させること。, れてきた文書すなわち命令の箇條書を、我々に讀み聞かせるためであった。その内、會社に關, 平戸の領主により、彼の執政官たちに與えられた命令書の内オランダ人に關する拔萃の, の人々の間に同席していた。この呼出しの理由は、我々に平戸の領主から彼等貴人たちに送ら, 一六三六年八月, のところへ呼ばれたが、そこへ行くと、, 最近江戸から到著した執政官シロスケ殿〓, 彼等の生絲の値段は、長崎の執政官たち, 同月五日, や、さらに執政官ダイカッケ殿, も他, 我々は執政官ダイゼン殿, から貴下等に指圖される通りにすること。, (chirosquedonne), ○寛永十三年七月一日よ, 學助, ○熊澤大, 膳助, り同年八月一日に及ぶ。, 五日。, ○松浦大, 内藏助純正, ○七月, ○長崎, 奉行, ○江戸詰長村, 生絲値段決, 定以前オラ, なお出願中, に赴き長村, ンダ人取引, 純正より隆, 大膳助の邸, 開始の事は, 人に渡すべ, 受く, カロン松浦, 信の命令を, 氏家臣熊澤, の生絲を多, くの取引商, オランダ人, 書拔萃譯文, 松浦隆信覺, なり, 一六三六年八月, 一二二
割注
- ○寛永十三年七月一日よ
- 學助
- ○熊澤大
- 膳助
- り同年八月一日に及ぶ。
- 五日。
- ○松浦大
- 内藏助純正
- ○七月
- ○長崎
- 奉行
- ○江戸詰長村
頭注
- 生絲値段決
- 定以前オラ
- なお出願中
- に赴き長村
- ンダ人取引
- 純正より隆
- 大膳助の邸
- 開始の事は
- 人に渡すべ
- 受く
- カロン松浦
- 信の命令を
- 氏家臣熊澤
- の生絲を多
- くの取引商
- オランダ人
- 書拔萃譯文
- 松浦隆信覺
- なり
柱
- 一六三六年八月
ノンブル
- 一二二
注記 (52)
- 390,657,56,2223との度々の懇願を、私は閣僚たちに傳えた。それにつき私は返答のあるのを待っており、そ
- 811,757,54,105譯文
- 496,714,56,2133オランダ人が(生絲の値段の決められる以前に)彼等の商品を賣ることができるように、
- 1130,596,58,2196係のある若干の條項を拔萃したものの寫しを得、それは翻譯されたが、以下の通りである。
- 285,662,55,2206れが來たら、早速貴下に知らせるつもりであるが、萬一それが屆かない場合は、以前からの
- 706,710,56,2028本年貴下等は、オランダ人のもたらす生絲を、樣々な當事者たちに引渡させること。
- 1235,600,58,2277れてきた文書すなわち命令の箇條書を、我々に讀み聞かせるためであった。その内、會社に關
- 918,757,58,2112平戸の領主により、彼の執政官たちに與えられた命令書の内オランダ人に關する拔萃の
- 1341,600,55,2279の人々の間に同席していた。この呼出しの理由は、我々に平戸の領主から彼等貴人たちに送ら
- 1697,675,70,437一六三六年八月
- 1554,1904,54,941のところへ呼ばれたが、そこへ行くと、
- 1436,595,72,995最近江戸から到著した執政官シロスケ殿〓
- 600,706,60,989彼等の生絲の値段は、長崎の執政官たち
- 1552,648,56,211同月五日
- 1447,1849,58,748や、さらに執政官ダイカッケ殿
- 1452,2776,51,100も他
- 1552,1083,56,600我々は執政官ダイゼン殿
- 603,1851,53,993から貴下等に指圖される通りにすること。
- 1501,1227,37,281(chirosquedonne)
- 1731,1108,43,469○寛永十三年七月一日よ
- 1431,2599,43,90學助
- 1581,1704,43,171○熊澤大
- 1537,1703,40,89膳助
- 1688,1111,43,443り同年八月一日に及ぶ。
- 1536,879,41,98五日。
- 1477,2601,43,167○松浦大
- 1431,1585,42,209内藏助純正
- 1581,880,41,126○七月
- 630,1708,41,121○長崎
- 585,1707,43,88奉行
- 1479,1588,39,247○江戸詰長村
- 492,326,41,212生絲値段決
- 446,326,42,207定以前オラ
- 315,327,41,211なお出願中
- 1432,325,40,208に赴き長村
- 404,330,40,206ンダ人取引
- 1385,320,40,213純正より隆
- 1474,320,40,212大膳助の邸
- 358,325,42,212開始の事は
- 579,326,41,200人に渡すべ
- 1298,322,36,77受く
- 1565,322,39,212カロン松浦
- 1342,321,40,211信の命令を
- 1519,320,41,211氏家臣熊澤
- 667,329,42,206の生絲を多
- 624,326,40,212くの取引商
- 713,327,39,207オランダ人
- 889,324,39,210書拔萃譯文
- 934,325,40,212松浦隆信覺
- 274,328,35,79なり
- ... +2 more
類似アイテム

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 3 訳1下1634年05月-1635年11月 p.174

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 18 訳7 1642年10月-1643年09月 p.145

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 3 訳1下1634年05月-1635年11月 p.173

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 3 訳1下1634年05月-1635年11月 p.168

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 16 訳6 1641年11月-1642年閏9月 p.152

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 3 訳1下1634年05月-1635年11月 p.171

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 27 訳11 1647年10月-1649年10月 p.104

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 16 訳6 1641年11月-1642年閏9月 p.228