Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
は再び船上に〓った。, 本船附きの小舟艇で、彼等のところへ向かった。そこでは鄭重に待遇され、款待されたが、何, よりも先ず彼等によってこう語られた。オランダ人の到著を、陛下は喜んでいた。昨年既にそ, ことをポルトガル人から彼等に警告してあったからである。彼等は、我が重役諸氏とその職員, のことは期待されていた。何故なら、ポルトガル人たちが我々の當地到著を知っていて、その, オランダ人には〓接を拒否するように、何故ならもし我々が國王の面前に現われることになっ, たら、銃や短銃を帶びてやってくるに違いなく、その際は陛下を殺害することもあり得るから, うするように書面のしかも地獄のような誹謗が出されている可能性もあれば尚更のことであ, て、商人どころか海賊なのだと言い、陛下にその國家と人格を危險に陷れないように、我が國, であり、我々が、通詞のそこに長く住んでいたクィナムから來ており、クィナムの國王からそ, たちを、國王の前で恥ずべき誹謗と殘酷なる虚言を以て告發し、これらの人間は惡者であっ, る、と警告したがっていた。我々が通詞から知ったところに從えば、陛下のもとでは、上記の, 事柄總べてについてほとんど答えられていないのである。夕刻、ハルツィンクとフィンセント, さずハルツィンク氏とフィンセント・ロメインと、二人の通詞グアン殿及びストリック氏とは, 民には彼の國土に立入ることと取引を行うことを拒絶するようにと嘆願し、同時に彼, に、, 一六三七年八月〔一六三七年四月〕, ○國, 迎す, ポルトガル, 表の船に移, 國王はオラ, ンダ人を歡, 人による誹, ク等國王代, 謗, ハルツィン, る, 九三
割注
- ○國
頭注
- 迎す
- ポルトガル
- 表の船に移
- 國王はオラ
- ンダ人を歡
- 人による誹
- ク等國王代
- 謗
- ハルツィン
- る
ノンブル
- 九三
注記 (29)
- 319,596,54,499は再び船上に〓った。
- 1684,589,57,2281本船附きの小舟艇で、彼等のところへ向かった。そこでは鄭重に待遇され、款待されたが、何
- 1579,585,56,2284よりも先ず彼等によってこう語られた。オランダ人の到著を、陛下は喜んでいた。昨年既にそ
- 1373,593,56,2276ことをポルトガル人から彼等に警告してあったからである。彼等は、我が重役諸氏とその職員
- 1472,596,57,2269のことは期待されていた。何故なら、ポルトガル人たちが我々の當地到著を知っていて、その
- 952,600,55,2266オランダ人には〓接を拒否するように、何故ならもし我々が國王の面前に現われることになっ
- 846,596,56,2274たら、銃や短銃を帶びてやってくるに違いなく、その際は陛下を殺害することもあり得るから
- 635,595,57,2275うするように書面のしかも地獄のような誹謗が出されている可能性もあれば尚更のことであ
- 1162,597,56,2282て、商人どころか海賊なのだと言い、陛下にその國家と人格を危險に陷れないように、我が國
- 741,596,55,2276であり、我々が、通詞のそこに長く住んでいたクィナムから來ており、クィナムの國王からそ
- 1266,590,57,2271たちを、國王の前で恥ずべき誹謗と殘酷なる虚言を以て告發し、これらの人間は惡者であっ
- 530,598,56,2268る、と警告したがっていた。我々が通詞から知ったところに從えば、陛下のもとでは、上記の
- 426,594,55,2275事柄總べてについてほとんど答えられていないのである。夕刻、ハルツィンクとフィンセント
- 1790,592,54,2273さずハルツィンク氏とフィンセント・ロメインと、二人の通詞グアン殿及びストリック氏とは
- 1054,593,60,2066民には彼の國土に立入ることと取引を行うことを拒絶するようにと嘆願し、同時に彼
- 1061,2775,46,59に、
- 224,869,45,649一六三七年八月〔一六三七年四月〕
- 1086,2658,41,89○國
- 1512,313,43,81迎す
- 1394,315,41,206ポルトガル
- 1711,312,43,213表の船に移
- 1601,312,42,209國王はオラ
- 1556,318,43,208ンダ人を歡
- 1349,314,40,217人による誹
- 1756,314,42,210ク等國王代
- 1304,312,40,41謗
- 1801,322,40,195ハルツィン
- 1674,312,30,40る
- 225,2573,43,80九三
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.42

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.94

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.455

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.32

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.97

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 5 訳2上1636年01月-1637年01月 p.47

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.46

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 4 訳文編之1(上) 天文16年11月~19年10月 p.193