Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
閣僚たちの秘書たちに對する贈與は、本日年々の習慣に從って、通詞によって行われた。, しかもその上オランダ人の友人でもなくなるだろうが、雜貨もしくは何か珍奇な品々ならば、, いつでも好意を以てかつ有難く受納したいと思う、と命令した。絹の上衣の代りとして、彼は, の友でもあるので、彼はこの度は贈物を受取るつもりである、と言って、前記の執政官には、, 今後はもうこのような贈物を來させないように、さようなものを決して受取るつもりはなく、, く、前記の閣僚サンニケ殿の家へ通詞を派遣し、また、閣下, の執政官とによってプレシデント閣下に手渡され、それは閣下, 殿は若干の雜貨の名を記した覺書一通を送り、彼の役人を通じて熱心に、暫くしたらこれらの, の使用人たちのひとりと前記, れ、前記の執政官には、彼が引受けた御苦勞と、殿下, 當り我々に有利な取次をしたこととに對して謝意を表わした。閣僚サンニケ殿の息子の閣僚ビ, 同月二十三日プレシデント閣下は、昨日受取られた贈物に對する謝意を表わすため、朝早, 箇所で、習慣と年々の慣例に從い會社、のための贈物を手渡した。夕刻近く、管理委員イノシケ, によって恭々しく受納さ, のもとで、贈られた贈物の受納に, の友であったが、同樣に今も平戸の若い領主フィジェン樣, )自らは平戸の領主の住居一一, カピテンにスホイト銀〓一三枚を贈った由。その品は彼〓, ンゴ殿からもまた、プレシデント閣下に金のウーバン〓〓, 一枚が贈られ、家に屆けられて來た。, ○サンニ, 〇プレシ, 〇プレン, ケ殿, ケ殿, デント。, デント, ○サンニ, (ouder hi ran firando)(jeckenocamij), ()大, 戸の老領主イエッケノカミ, 禮す, 事にも物を, 各閣僚の執, 贈る, 酒井忠朝答, 大判, 丁銀, 商館長松浦, 答禮せしむ, に赴き物を, 家上下屋敷, 通〓をして, 酒井忠勝に, 贈る, 一六三八年五月, 二一八
割注
- ○サンニ
- 〇プレシ
- 〇プレン
- ケ殿
- デント。
- デント
- (ouder hi ran firando)(jeckenocamij)
- ()大
- 戸の老領主イエッケノカミ
頭注
- 禮す
- 事にも物を
- 各閣僚の執
- 贈る
- 酒井忠朝答
- 大判
- 丁銀
- 商館長松浦
- 答禮せしむ
- に赴き物を
- 家上下屋敷
- 通〓をして
- 酒井忠勝に
柱
- 一六三八年五月
ノンブル
- 二一八
注記 (47)
- 700,587,60,2145閣僚たちの秘書たちに對する贈與は、本日年々の習慣に從って、通詞によって行われた。
- 1433,596,63,2239しかもその上オランダ人の友人でもなくなるだろうが、雜貨もしくは何か珍奇な品々ならば、
- 1329,608,61,2263いつでも好意を以てかつ有難く受納したいと思う、と命令した。絹の上衣の代りとして、彼は
- 1644,595,61,2241の友でもあるので、彼はこの度は贈物を受取るつもりである、と言って、前記の執政官には、
- 1540,590,60,2245今後はもうこのような贈物を來させないように、さようなものを決して受取るつもりはなく、
- 490,593,63,1460く、前記の閣僚サンニケ殿の家へ通詞を派遣し、また、閣下
- 1116,600,68,1512の執政官とによってプレシデント閣下に手渡され、それは閣下
- 279,593,61,2270殿は若干の雜貨の名を記した覺書一通を送り、彼の役人を通じて熱心に、暫くしたらこれらの
- 1232,2173,52,697の使用人たちのひとりと前記
- 1014,601,61,1282れ、前記の執政官には、彼が引受けた御苦勞と、殿下
- 909,590,62,2274當り我々に有利な取次をしたこととに對して謝意を表わした。閣僚サンニケ殿の息子の閣僚ビ
- 595,649,61,2220同月二十三日プレシデント閣下は、昨日受取られた贈物に對する謝意を表わすため、朝早
- 385,592,61,2278箇所で、習慣と年々の慣例に從い會社、のための贈物を手渡した。夕刻近く、管理委員イノシケ
- 1127,2282,52,586によって恭々しく受納さ
- 1021,2064,53,801のもとで、贈られた贈物の受納に
- 1754,1462,55,1406の友であったが、同樣に今も平戸の若い領主フィジェン樣
- 498,2206,50,660)自らは平戸の領主の住居一一
- 1215,602,79,1405カピテンにスホイト銀〓一三枚を贈った由。その品は彼〓
- 805,594,60,1369ンゴ殿からもまた、プレシデント閣下に金のウーバン〓〓
- 809,2003,57,866一枚が贈られ、家に屆けられて來た。
- 1047,1889,43,157○サンニ
- 1151,2105,42,160〇プレシ
- 528,2052,36,156〇プレン
- 1214,1992,39,80ケ殿
- 1003,1894,42,87ケ殿
- 1109,2107,40,144デント。
- 482,2053,38,131デント
- 1260,1993,39,150○サンニ
- 1800,590,39,641(ouder hi ran firando)(jeckenocamij)
- 842,1902,32,84()大
- 1749,589,55,644戸の老領主イエッケノカミ
- 877,318,40,79禮す
- 710,318,40,215事にも物を
- 754,319,40,214各閣僚の執
- 667,318,36,80贈る
- 924,318,38,213酒井忠朝答
- 818,319,41,80大判
- 1245,318,39,81丁銀
- 413,319,40,213商館長松浦
- 478,318,38,214答禮せしむ
- 322,322,39,209に赴き物を
- 368,318,39,214家上下屋敷
- 567,318,39,208通〓をして
- 523,318,39,210酒井忠勝に
- 280,317,34,83贈る
- 1859,808,43,286一六三八年五月
- 1866,2521,42,124二一八
類似アイテム

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 2 訳1上1633年08月-1634年04月 p.148

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 5 訳2上1636年01月-1637年01月 p.86

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 3 訳1下1634年05月-1635年11月 p.77

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 3 訳1下1634年05月-1635年11月 p.91

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 8 訳3上1637年08月-1638年06月 p.221

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 2 訳1上1633年08月-1634年04月 p.214

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 20 訳8上1643年09月-1644年06月 p.53

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 2 訳1上1633年08月-1634年04月 p.60