Loading…
要素
頭注ノンブル
OCR テキスト
で、そのためこれを契約することなく、宿舍に歸って來た。, からの使者がそこへ、つまり、ハルツィンクが先刻そこへ行っていた前記の宦官の家へやって, 來て、ひとりの宦官が陛下に代って〔宿舍へ〕やって來た旨を傳えた。そこで前記のハルツィ, が、それは彼が一八ファッカール以上では提供したがらなかったからである。また我々は一九, 前陛下のために船の臨檢を委任された人である宦官オンガファイの家に派遣して、彼に、船が, 敬すべき會社が、これ以上の引留めから生ずる筈の損害を蒙ることとならないよう恩惠を受け, 出航すべき時も切れたことであり、しかも陛下は出發許可を與えたがらないので、どうぞ、尊, かつ援助を賜りたい、等々、と懇願させた。同じ宦官は通詞を介してこう傳えさせた。すなわ, 割合で契約し、さらに、なお多量にあった殘りについては協定に達することができなかった, 同月二十七日風と天氣は前日に同じ。本日、商務員ハルッィンクは、通詞グアン殿を、以, ファッカール以下を望んだわけではなかったし、そんなことは我々も思いも及ばなかったの, 本日、前記のオンガファイと我々は四八七〇カティーの第一級の生絲を一八ファッカールの, ち、貴下等は若干の贈物を探して、そして先ず彼に見せてほしい、そしたら彼は〓□赴, き、そして陛下が商務員ハルツィンクを〓□都合がつくかどうかを聞くつもりであり、「, 〕願いを取次いであげよう、と。宿舍, □が許可され、そして〓見が得られ〓□願いを取次いであげよう、と。宿舍, 〓が許可され、そして〓見が得られ〓, イ〓見の斡, 宿舍よりの, アイの家に, 旋を諾す, をオンガフ, 官の王命を, 協〓を求む, オンガファ, 使者他の宦, 派し重ねて, 千斤の取引, イと生絲五, 齎したる事, を行ふ, 通詞グアン, を報ず, オンガファ, ハルツィン, 一六三八年八月〔一六三八年六月〕, 一二一
頭注
- イ〓見の斡
- 宿舍よりの
- アイの家に
- 旋を諾す
- をオンガフ
- 官の王命を
- 協〓を求む
- オンガファ
- 使者他の宦
- 派し重ねて
- 千斤の取引
- イと生絲五
- 齎したる事
- を行ふ
- 通詞グアン
- を報ず
- ハルツィン
柱
- 一六三八年八月〔一六三八年六月〕
ノンブル
- 一二一
注記 (37)
- 1341,630,63,1431で、そのためこれを契約することなく、宿舍に歸って來た。
- 400,629,69,2282からの使者がそこへ、つまり、ハルツィンクが先刻そこへ行っていた前記の宦官の家へやって
- 294,628,71,2272來て、ひとりの宦官が陛下に代って〔宿舍へ〕やって來た旨を傳えた。そこで前記のハルツィ
- 1555,616,73,2293が、それは彼が一八ファッカール以上では提供したがらなかったからである。また我々は一九
- 1130,627,72,2284前陛下のために船の臨檢を委任された人である宦官オンガファイの家に派遣して、彼に、船が
- 922,626,70,2284敬すべき會社が、これ以上の引留めから生ずる筈の損害を蒙ることとならないよう恩惠を受け
- 1025,626,72,2284出航すべき時も切れたことであり、しかも陛下は出發許可を與えたがらないので、どうぞ、尊
- 816,630,71,2278かつ援助を賜りたい、等々、と懇願させた。同じ宦官は通詞を介してこう傳えさせた。すなわ
- 1657,618,75,2287割合で契約し、さらに、なお多量にあった殘りについては協定に達することができなかった
- 1236,679,72,2230同月二十七日風と天氣は前日に同じ。本日、商務員ハルッィンクは、通詞グアン殿を、以
- 1452,626,69,2275ファッカール以下を望んだわけではなかったし、そんなことは我々も思いも及ばなかったの
- 1764,672,71,2225本日、前記のオンガファイと我々は四八七〇カティーの第一級の生絲を一八ファッカールの
- 712,623,73,2282ち、貴下等は若干の贈物を探して、そして先ず彼に見せてほしい、そしたら彼は〓□赴
- 609,625,71,2291き、そして陛下が商務員ハルツィンクを〓□都合がつくかどうかを聞くつもりであり、「
- 517,2026,57,890〕願いを取次いであげよう、と。宿舍
- 505,717,69,2215□が許可され、そして〓見が得られ〓□願いを取次いであげよう、と。宿舍
- 505,738,65,936〓が許可され、そして〓見が得られ〓
- 771,354,40,217イ〓見の斡
- 518,353,37,213宿舍よりの
- 1151,358,38,202アイの家に
- 727,352,39,169旋を諾す
- 1195,349,39,206をオンガフ
- 429,356,40,214官の王命を
- 1063,348,39,217協〓を求む
- 817,353,37,207オンガファ
- 473,353,41,217使者他の宦
- 1106,349,41,212派し重ねて
- 1680,342,39,220千斤の取引
- 1726,344,38,214イと生絲五
- 387,358,37,213齎したる事
- 1637,345,37,124を行ふ
- 1240,347,37,210通詞グアン
- 341,357,39,127を報ず
- 1773,343,37,205オンガファ
- 270,368,40,199ハルツィン
- 195,854,47,651一六三八年八月〔一六三八年六月〕
- 207,2581,50,103一二一
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.955

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.42

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.455

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.739

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.308

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.410

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.94

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.754